Polnisch | Deutsch |
---|---|
podkarmiaczka (pszczelarstwo, pszczelarski) naczynie lub konstrukcja ulowa do podawania pszczołom pokarmu noun | Futtereinrichtung | Futtergefäß | Futtergeschirr | Futtertrog | FüttererSubstantiv |
podkast (publikatory) (informatyka, informatyczny) audycja w formie radiowej umieszczona w internecie z kanałem RSS umożliwiającym subskrybowanie przez słuchaczy noun | PodcastSubstantiv |
podkaster (publikatory) (informatyka, informatyczny) osoba tworząca podkasty noun | PodcasterSubstantiv |
podkasterka (publikatory) (informatyka, informatyczny) kobieta tworząca podkasty noun | PodcasterinSubstantiv |
podkład (kolejnictwo) element toru szynowego w postaci belki drewnianej, stalowej lub żelbetowej, ułożonej poprzecznie pod szynami noun | das Remis [des Remis; die Remis, die Remisen]Substantiv |
podkład (kosmetyka, kosmetyczny, kosmetologia) puder w kremie, nakładany na twarz przed zrobieniem makijażu noun | FoundationSubstantiv |
podkład noun | die Schwelle [der Schwelle; die Schwellen]Substantiv |
podkładać (sztuka) dawać tło, ilustrację z innej dziedziny sztuki do jakiegoś utworu verb | unterlegen [unterlegte; hat unterlegt]Verb |
podkładać verb kłaść, wkładać coś pod coś innego | |
podkładać verb stawiać się w niekorzystnej sytuacji poprzez własną nieostrożność | |
podkładać verb umieszczać potajemnie | |
podkładka (technologia, technika, techniczny) element pomocniczy, płytka pomiędzy oddzielnymi materiałami, wprowadzona celem wzmocnienia, zabezpieczenia lub wyrównania konstrukcji noun | die Scheibe [der Scheibe; die Scheiben]Substantiv |
podkładka noun rzecz podłożona pod coś | der Abstandhalter [des Abstandhalters; die Abstandhalter]Substantiv |
podkładka pod mysz (informatyka, informatyczny) mały materiałowy lub plastikowy dywanik używany pod myszkę komputerową noun | das Mauspad [des Mauspads; die Mauspads]Substantiv |
podkładka pod piwo noun | der Bierdeckel [des Bierdeckels; die Bierdeckel]Substantiv |
podklasa (systematyka) kategoria systematyczna niższa od klasy noun | Unterklasse | SubklasseSubstantiv |
podkolanówka noun długa skarpetka sięgająca do kolana | der Kniestrumpf [des Kniestrumpf(e)s; die Kniestrümpfe]Substantiv |
podkoszulek noun krótka trykotowa lub bawełniana koszulka, noszona bezpośrednio na ciele; | das Unterhemd [des Unterhemd(e)s; die Unterhemden]Substantiv |
podkowa noun metalowe wzmocnienie kopyt końskich; | das Hufeisen [des Hufeisens; die Hufeisen]Substantiv |
podkradać verb kraść komuś część czegoś, kraść coś stale w niewielkich ilościach, po trochu | klauen [klaute; hat geklaut]Verb |
podkreślać (przenośnie, przenośnia) kłaść w wypowiedzi nacisk na pewien fakt verb | unterstreichen [unterstrich; hat unterstrichen]Verb |
podkreślać verb zaznaczać tekst, rysując pod nim kreskę | unterstreichen [unterstrich; hat unterstrichen]Verb |
podkreślenie noun | die Betonung [der Betonung; die Betonungen]Substantiv |
podkurzacz (pszczelarstwo, pszczelarski) przyrząd do odymiania pszczół w celu ich uspokojenia; noun | SmokerSubstantiv |
podkuty adjective o koniu: mający podkowy przybite do kopyt | beschlagen [beschlug; hat/ist beschlagen]Adjektiv |
podkuwacz noun rzemieślnik, który zajmuje się podkuwaniem koni oraz korekcją kopyt i chodu konia | der Hufschmied [des Hufschmied(e)s; die Hufschmiede]Substantiv |
Podlasie (geografia, geograficzny) kraina na wschodzie Polski; noun | PodlachienSubstantiv |
podle (potocznie, potoczny) nieodpowiednio, niedobrze, nie tak, jak powinno adverb | faul [fauler; am faulsten]Adverb |
podlec (potocznie, potoczny) człowiek podły, nikczemny, niegodziwy noun | das Aas [des Aases; die Aase/Äser]Substantiv |
podległość (dawniej, dawny) podatność na coś noun | die Suszeptibilität [der Suszeptibilität; —]Substantiv |
podległość noun zależność od kogoś lub czegoś | die Abhängigkeit [der Abhängigkeit; die Abhängigkeiten]Substantiv |
podlewać (ogrodnictwo, ogrodniczy) zasilać roślinę w wodę verb | bewässern [bewässerte; hat bewässert]Verb |
podlizywać się (potocznie, potoczny) zabiegając o czyjeś względy, pochlebić komuś, kto stoi wyżej w jakiejś hierarchii verb | aufsaugen [saugte auf; hat aufgesaugt]Verb |
podłoga (architektura, architektoniczny) (budownictwo) pozioma powierzchnia w budynku, po której chodzą ludzie, wykonana z drewna, kamienia itp.; podłoże noun | Diele | Fußboden | BodenSubstantiv |
podłogowy adjective znajdujący się w podłodze, na podłodze; przeznaczony na podłogę | der Fußboden [des Fußbodens; die Fußböden]Adjektiv |
podłokietnik (książkowy) oparcie pod łokcie, np. u fotela; noun | die Armlehne [der Armlehne; die Armlehnen]Substantiv |
podłość noun | die Tücke [der Tücke; die Tücken]Substantiv |
podłość noun cecha tego, co podłe; cecha tych, którzy są podli | die Bosheit [der Bosheit; die Bosheiten]Substantiv |
podlotek (potocznie, potoczny) dorastająca dziewczyna, między dwunastym a szesnastym rokiem życia noun | der Backfisch [des Backfisch(e)s; die Backfische]Substantiv |
podłoże (mikrobiologia, mikrobiologiczny) pożywka dla bakterii; noun | der Nährboden [des Nährbodens; die Nährböden]Substantiv |