Norska | Ungerska |
---|---|
imot adv, prep | |
strengt tatt [ ] | |
blir tatt | |
imot vinden | |
bort imot adv | |
midt imot | |
er imot | |
tvert imot | |
kommer imot | |
tar imot | |
stritter imot | |
stritter imot [ ] | |
står imot | |
tatt i betraktning | |
tatt til nåde | |
tatt av vinden | |
tatt i bruk | |
blir tatt opp som student | |
imot hans ønske | |
tar imot serven | |
tar imot beskjed | |
rett imot meg | |
tar imot besøkende | |
tar imot skriftemål | |
for og imot | |
snarere tvert imot | |
alt tatt i betraktning | mindent egybevetve, mindent figyelembe véve, mindent számba véve, mindent összevetve |
blir tatt på fersken | |
blir tatt til fange | |
blir tatt til nåde | |
blir tatt motet fra | |
blir tatt unådig opp | |
blir tatt i tollen | |
ble tatt på fersken | |
blir tatt i juks | |
blir tatt av strømmen | |
tar imot et tilbud | |
det å bli tatt | |
i det hele tatt | |
tar ikke imot noen | |
han er imot dette | |
får vinden midt imot | |
ingen sa noe imot | |
hans alder tatt i betraktning | |
som kan bli tatt ut | |
jeg har visst tatt feil | |
en person som er tatt | |
ikke i det hele tatt | cseppet sem, de nem ám, hogyisne, kicsit sem, szó sincs róla, ugyan már, á dehogy |
kelner som tar imot betaling |