Norska | Ungerska |
---|
stund [-en/-a, -er, -ene] sb | rövid idő |
stunder [stundet/stunda, stundet/stunda] v | beköszönt, közeledik vágyakozik |
stundens alvor | a pillanat komolysága |
stundesløs [-t, -e] adj | nyugtalan |
stundom adv | időnként |
blir liggende for en stund | elfekszik |
elskovsstund [-en, -er, -ene] sb | szerelmes óra |
en liten stund | kis ideig rövid ideig |
en stund | addig-ameddig, egy darabig, egy ideig |
etter en lang stund | hosszú idő múltán, sokára |
etter en liten stund | kis idő multán |
etter en stund | idővel |
for en stund | egy ideig, egy időre, egy kis ideig |
fra første stund | az első pillanattól fogva |
fra første stund av | első pillanattól kezdve |
har ikke en ledig stund | nincs egy szabad perce |
har sine lyse stunder | vannak világos pillanatai |
hyrdestund [-en/-a, -er, -ene] sb | pásztoróra |
høytidsstund [-en/-a, -er, -ene] sb | ünnepi pillanat |
i farens stund | a veszély idején |
i ledige stunder | szabad óráiban |
i samme stund | abban a pillanatban |
i sine ledige stunder | a szabad óráiban |
ikke på en stund | egyenlőre nem |
jeg ventet en god stund | jó sokáig vártam |
kommer om en liten stund | nemsokára jön |
med tid og stunder | idővel, lassacskán |
minnestund [-en/-a, -er, -ene] sb | temetés utáni összejövetel |
morgenstund [-en/-a, -er, -ene] sb | reggeli pillanat |
morgenstund har gull i munn ordspråk | ki korán kel, aranyat lel |
om en liten stund | csakhamar |
om en stund | nem sokára |
samlingsstund [-en/-a, -er, -ene] sb | óvodai foglalkozás csoportban |
stakket stund | rövid ideig |
til siste stund | utolsó pillanatig |
venter en god stund | egy jó ideig vár |