Norska | Ungerska |
---|
kommer på første plass | első helyen végez |
står [sto/stod, stått] v | megáll, áll |
første [-, -] adj | első |
plass [-en, -er, -ene] sb | férőhely hely helyezés helyszín tér állás |
står ut | kiszögellik |
står sammen | összetart |
står på | rááll |
står overfor | szembeáll |
står rett | egyenesen áll |
står bak | hátul áll |
står imot | ellenáll, megáll, szembenéz |
står fram | előre áll |
står stille | nyugodtan áll |
står sentralt | központi szerepe van |
står igjen | kint marad, visszamarad |
står foran | elöl áll |
står opp | feljön, felkel, kel, kikel |
står skolerett | felelőségre vonják |
står brud | oltár elé lép |
står opprett | egyenesen áll |
står vakt | őrt áll |
står fast | beragad, beszorulbygning ragaszkodik valamihez szilárdan áll |
første kommunion | elsőáldozás |
første etasje | földszint |
første påskedag | húsvétvasárnap |
første premie | főnyeremény |
første sortering | első osztályú |
første statsadvokat | főügyész |
første pinsedag | pünkösd vasárnapja |
første rettsinstans | elsőfokú bíróság |
første juledag | karácsony első napja |
første gang | első ízben, először |
første omgang | első félidő, első menet |
den første | a soron következő |
den første i måneden | elseje |
plass-siffer [-et, -/-sifre, -sifrene/-sifra] sb | helyezési szám |
gi plass! | félre az útból!, helyet! |
får plass | befér, belemegy, elfér, fér, ráfér, van helye |
reserverer plass | helyet biztosít |
gir plass | helyet ad |
sparer plass | helyet hagy |
rund plass | körtér |
fremskutt plass | előkelő hely |