Norska | Ungerska |
---|
grasilitet [-en, -er, -ene] sb | karcsúság |
gråsisik [-en, -er, -ene] sb | zsezse |
grasiøs [-t, -e] adj | kecses |
gråskala [-en, -er, -ene] sb | szürkeskála |
gråskimlet [-, -e] adj | szürke foltos |
gråskjegget [-, -e] adj | szürke szakállú, ősz szakállú |
gråsone [-n/-na, -r, -ne] sb | szürke zóna |
gråsprengt [-, -e] adj | őszes |
gråspurv [-en, -er, -ene] sb | házi veréb |
grasrot [-en/-a, -røtter, -røttene] sb | széles néprétegekpl |
grasrotbevegelse [-n, -r, -ne] sb | népi mozgalom |
grasrotorganisasjon [-en, -er, -ene] sb | népi szervezet |
grassat [-, -] adj | féktelen, vad |
grassatkjøring [-en/-a, -er, -ene] sb | vad vezetés |
grasserer [grasserte, grassert] v | pusztít |
gråstein [-en, -er, -ene] sb | terméskő |
gråt [-en, -er, -ene] sb | sírás, zokogás |
gråter [gråt, grått] v | bőg, könnyeket hullat, könnyezik, rí, sír, zokog |
gråt og tenners gnissel | sírás és fogak csikorgatása |
gråtass [-en, -er, -ene] sb uformelt | farkas |
gråteanfall [-et, -, -ene/-a] sb | sírásroham, sírógörcs |
gråteferdig [-, -e] adj | sírásra kész |
gråtekone [-n/-na, -r, -ne] sb | siratóasszony |
gråtende [-, -] adj | bőgő, síró |
grateng [-en, -er, -ene] sb | csőben sült |
gråter av glede | örömében sír |
gråter en skvett | ejt néhány könnycseppet |
gråter høylytt | bömböl, hangosan zokog |
gråter sårt | keservesen sír |
gråteri [-en/-a, -er, -ene] sb | sírógörcs |
gråtetokt [-en, -er, -ene] sb | sírásroham, sírógörcs |
gratiale [-t, -r, -ne/-a] sb | prémium |
gratie [-n, -r, -ne] sb | báj |
gratifikasjon [-en, -er, -ene] sb | jutalmazás |
gratinerer [gratinerte, gratinert] v | csőben süt, gratinál |
gratis * [-, -] adj | díjmentes, díjtalan, ingyenes, költségmentes |
gratis ** adv | díjmentesen, ingyen |
gratis adgang | a belépés ingyenes |
gratis anvendelse | ingyenes használat |
gratis befaring | ingyenes felmérés, ingyenes kiszállás |