Norska | Ungerska |
---|---|
frigjøring [-en/-a, -er, -ene] sb | |
frigjørings- | |
frigjøringsbevegelse [-n, -r, -ne] sb | |
frigjøringsdag [en, -er, -ene] sb | |
frigjøringsfront [-en, -er, -ene] sb | |
frigjøringshelt [-en, -er, -ene] sb | |
frigjøringshær [-en, -er, -ene] sb | |
fyllestgjørende [-, -] adj | |
får noen til å gjøre noe | késztet valakit valamire, rábír valakit valamire, rávisz valakit valamire |
gjengoppgjør [-et, -, -ene/-a] sb | |
godgjørenhet [-en/-a, -er, -ene] sb | |
godtgjør [godtgjorde, godtgjort] v | |
godtgjør sin arverett | |
godtgjørelse [-n, -r, -ne] sb | díjazás, honorárium, juttatás, kompenzáció, kárpótlás, kártérítés, tiszteletdíj, térítés |
godtgjørelse pr. dag | |
godtgjørelsen for arbeidet | |
godtgjøring [-en/-a, -er, -ene] sb | díjazás, honorárium, juttatás, kompenzáció, kárpótlás, kártérítés, tiszteletdíj, térítés |
guddommeliggjør [guddommeliggjorde, guddommeliggjort] v | |
han gjør det bare på liksom | |
han gjør sitt ytterste | |
han har noe å gjøre med det | |
han kunne ikke tenke seg å gjøre det | |
han skal gjøre alt han kan | |
han vil gjøre noe | |
han vil med dette bekjentgjøre | |
har du noe spesielt å gjøre nå? | |
har ikke hjerte til å gjøre det | |
har ikke rukket å gjøre noe | |
har ingenting å gjøre | |
har mye å gjøre | |
har myndighet til å gjøre noe | |
har noe med dette å gjøre | |
har noe å gjøre med det | |
helliggjør [helliggjorde, helliggjort] v | |
her er det nok å gjøre | |
herliggjør [gjorde, gjort] v | |
holder på å gjøre noe | |
hva er det du gjør mann? |