Norska | Ungerska |
---|
er i fare | veszélyben forog |
erfaren [-t, -rne] adj | gyakorlott, jártas, tapasztalt |
erfarenhet [-en/-a, -er, -ene] sb | gyakorlottság, tapasztaltság |
erfarer [erfarte, erfart] v | meglát, megtud, tapasztal, értesül |
familiefar [-en, -fedre, -fedrene] sb | családapa |
fanfare [-n, -r, -ne] sb | fanfár, harsona |
farfar [-en, -fedre, -fedrene] sb | apai nagypapa, nagyapa, nagypapa |
flomfare [-n, -r, -ne] sb | árvízveszély |
fluktfare [-n, -r, -ne] sb | szökés veszélye |
fosterfar [-en, -fedre, -fedrene] sb | gyámapa, nevelőapa |
fotefar [-et, -, -ene/-a] sb | lábnyom |
frostfare [-n, -r, -ne] sb | fagyveszély |
fullbefaren [-t, -rne] adj | kitanult |
gamlefar [-en, -fedre, -fedrene] sb | öregapa, öregapó |
gassfare [-n, -r, -ne] sb | gázveszély |
gjentakelsesfare [-n, -r, -ne] sb | bűnistmétlés veszélye |
gudfar [-en, -fedre, -fedrene] sb | keresztapa |
han er utenfor fare | túl van a veszélyen |
har faren hengende over seg | a veszély a feje fölött lebeg |
helsefare [-n, -r, -ne] sb | egészségügyi veszély |
henfaren [-t, -rne] adj | elhunyt, elmúlt |
Henrik Sjøfarer | Hajós Henrik |
hindrer at det oppstår fare | elhárítja a veszélyt |
husfar [-en, -fedre, -fedrene] sb | családfő |
i farens stund | a veszély idején |
jorsalfarer [-en, -e, -ne] sb | Jeruzsálembe zarándokló személy |
kirkefar [-en, -fedre, -fedrene] sb | egyházatya |
korsfarer [-en, -e, -ne] sb | keresztes, keresztes lovag |
krigsfare [-n, -r, -ne] sb | háborús veszély |
langveisfarende [-, -] adj | hosszú útról jövő |
latent fare | lappangó veszély |
ligner på faren sin | apja fia |
likner på faren | apja fajta apjára üt az apjára hasonlít |
livsfare [-n, -r, -ne] sb | életveszély |
månefarer [-en, -e, -ne] sb | holdutazó |
med fare for sitt liv | élete kockáztatásával, élete veszélyeztetésével |
morfar [-en, -fedre, -fedrene] sb | anyai nagyapa, nagyapa |
nissefar [-en, -fedre, fedrene] sb | manópapa |