Norska | Ungerska |
---|
døden inntreffer | a halál beáll |
døden til følge | halált okozó |
avdøde [-n, -r, -ne] sb | a megboldogult |
avgår ved døden | elhalálozik, elhuny, meghal |
avisdød [-en, -er, -ene] sb | példányszámok zuhanása |
blir dømt til døden ved henging | akasztásra ítélik |
drukningsdød [-en, -er, -ene] sb | vízbefulladás |
dømmer til døden | halálra ítél |
dømt til døden | halálra ítélt |
fiskedød [-en, -er, -ene] sb | halpusztulás |
fryser til døden | agyonfagy |
han ble dømt til døden | halálra ítélték |
heltedød [-en, -er, -ene] sb | hősi halál |
inntil døden skiller dere ad | amíg a halál el nem választ benneteket |
kriminalitet som kan straffes med døden | halálos bűn |
krybbedød [-en, -er, -ene] sb | bölcsőhalál |
legemsbeskadigelse med døden til følge | életelleni bűncselekmény |
lider sultedøden | éhhalált hal |
ligger for døden | haldoklik, haldokol |
livet etter døden | a halál utáni élet, másvilág, túlvilági élet |
martyrdød [-en, -er, -ene] sb | mártírhalál, vértanúhalál |
massedød [-en, -er, -ene] sb | tömeges halál |
med døden til følge | halálos kimenetel |
offerdød [-en, -er, -ene] sb | áldozati halál |
piner til døden | agyonkínoz |
sikkert som døden | halálbiztos |
skogdød [-en, -er, -ene] sb | erdőpusztulás |
steiner til døden | halálra kövez |
sultedød [-en, -er, -ene] sb | éhenhalás, éhhalál |
syndens sold er døden | a bűn zsoldja halál |