Norska | Ungerska |
---|
æres- | becsület-, tisztelet- |
æres den som æres bør | tiszteld akinek a tisztelet jár |
æresbegrep [-et, -/-er, -ene] sb | becsületbeli fogalom |
æresbevisning [-en/-a, -er, -ene] sb | kitüntetés |
æresbolig [-en, -er, -ene] sb | tiszteletbeli lakás |
æresborger [-en, -e, -ne] sb | díszpolgár |
æresdiplom [-et, -/-er, -ene] sb | díszoklevél |
æresdoktor [-en, -er, -ene] sb | díszdoktor |
æresdrap [-et, -, -ene/-a] sb | becsületbeli gyilkosság |
æresforpliktelse [-n, -r, -ne] sb | becsületbeli kötelesség |
æresfølelse [-n, -r, -ne] sb | becsületbeli érzés |
æresgarde [-n, -r, -ne] sb | díszőrség |
æresgjeld [-en/-a, -er, -ene] sb | becsületbeli adósság |
æresgjest [-en, -er, -ene] sb | díszvendég |
æreskirkegård [-en, -er, -ene] sb | tiszteletbeli temető |
æreskjeller [æreskjelte, æreskjelt] v | becsmérel |
æreskjenner [æreskjente, æreskjent] v | becsmérel |
æreskodeks [-en, -er, -ene] sb | becsületkódex |
æreskompani [-et, -er, -ene] sb | díszszázad |
æreslegion [-en, -er, -ene] sb | becsületrend |
æresløshet [-en/-a, -er, -ene] sb | dicstelenség |
æresmedlem [-met, -mer, -mene/-ma] sb | dísztag, tiszteletbeli tag |
æresoppresing [-en/-a, -er, -ene] sb | becsületbeli kielégítés |
æresord [-et, -, -ene/-a] sb | adott szó, becsszó, becsületszó |
æresord! | becsületszóra!, szavamat adom!, szavamra! |
æresport [-en, -er, -ene] sb | díszkapu |
æresportal [-en, -er, -ene] sb | díszkapu |
ærespremie [-n, -r, -ne] sb | tiszteletbeli díj |
ærespris [-en, -er, -ene] sb | díszkitüntetés |
æresrunde [-n, -r, -ne] sb | tiszteletkör |
æressak [-en/-a, -er, -ene] sb | becsület dolga, becsületbeli dolog, becsületbeli ügy |
ærestap [-et, -, -ene/-a] sb | becsület elvesztése |
ærestittel [-en, -titler, -titlene] sb | tiszteletbeli cím |
ærestribune [-n, -r, -ne] sb | díszemelvény, dísztribün |
æresvakt [-en/-a, -er, -ene] sb | díszegység, díszőrség |
fortæres av sorg | elemészti a bánat |
to atmosfæres trykk | két atmoszférás nyomás |