Norsk | Ungarsk |
---|
lager trutmunn | csucsorít |
lager trøbbel | gondot okoz, problémát teremt |
lager uro | zavart kelt |
lager utdrag | kivonatot készít |
lagerarbeider [-en, -e, -ne] sb | raktáros |
lagerbeholdning [-en/-a, -er, -ene] sb | raktári állomány, raktárkészlet, raktárállomány |
lagerbelastning [-en/-a, -er, -ene] sb | csapágyterhelés |
lagerbinge [-n/-ga, -r, -ne] sb | raktárrekesz |
lagerblokk [-en/-a, -er, -ene] sb | csapágy-blokk, csapágy-tömb |
lagerbok [-en/-a, -bøker, -bøkene] sb | raktárkönyv |
lagerbygg [-et, -, -ene/-a] sb | raktárépület |
lagerbøssing [-en, -er, -ene] sb | csapágycsésze, csapágypersely |
lagerdeksel [-et/-slet, -/-sler/-sla] sb | csapágyfedél |
lagerekspeditør [-en, -er, -ene] sb | raktárkezelő |
lagerfett [-et, -, -ene/-a] sb | csapágyzsír |
lagerflate [-n/-ta, -r, -ne] sb | csapágyfelület |
lagerforing [-en/-ga, -er, -ene] sb | csapágybélés |
lagerført [-, -e] adj | készletezett |
lagerhus [-et, -, -ene/-a] sb | csapágyfészek, raktárház raktárház |
lagerhylse [-n/-sa, -r, -ne] sb | csapágyhüvely, csapágytok |
lagerkule [-n/-la, -r, -ne] sb | csapágygolyó |
lagerleie [-n/-ia, -r, -ne] sb | fekbér, rakbér, raktárbérlet |
lagerparti [-et, -/-er, -ene/-a] sb | raktártétel |
lagerrom [-met, -, -mene/-ma] sb | raktár, raktárhelyiség, raktér |
lagersjef [-en, -er, -ene] sb | raktárfőnök, raktáros |
lagerskål [-en/-a, -er, -ene] sb | csapágycsésze |
lagerspill [-et, -, -ene/-a] sb | csapágy-lötyögés, csapágyjáték |
lagertomt [-en/-a, -er, -ene] sb | raktárudvar |
lagervare [-n/-ra, -r, -ne] sb | raktári cikk, raktáráru |
lagerverdi [-en, -er, -ene] sb | raktárérték |
aksellager [-et, -/-lagre, -lagrene/-lagra] sb | tengelycsapágy |
ammunisjonslager [et, -/-lagre, -lagrene/-lagra] sb | lőszerraktár |
anklage [-n/-ga, -r, -ne] sb | bírálat, panasz bűnvád, vád, vádaskodás |
anklager * [-en, -e, -ne] sb | vádló |
anklager ** [anklaget/anklaga, anklaget/anklaga] vb | bevádol, vád alá helyez, vádaskodik, vádol |
beklager [beklagde/beklaget/beklaga, beklagd/beklaget/beklaga] vb | elnézést kér sajnál |
beklager å måtte si | sajnálom, hogy azt kell mondanom |