Nemčina | Maďarčina |
---|---|
bestücken [bestückte; hat bestückt] Verb | felfegyverez◼◻◻ige |
die Bestückung [der Bestückung; die Bestückungen] Substantiv | elhelyezés◼◼◼főnév ráhelyezésfőnév |
der Bestückungsplan Substantiv | ráhelyezési tervkifejezés áramköri tervkifejezés |
die Bestückungsseite Substantiv | áramköri oldalkifejezés |
das Betriebsgrundstück Substantiv | üzemi telek◼◼◼kifejezés |
das Beweisstück [des Beweisstück(e)s; die Beweisstücke/(selten oder unüblich:) Beweisstücker] Substantiv [bəˈvaɪ̯sˌʃtʏk] | tárgyi bizonyíték◼◼◼kifejezés |
das Blumenstück Substantiv 18./19. Jahrhundert | virágágy(ás)főnév |
das Blumenstück Substantiv Malerei | virágcsendéletfőnév |
das Bravourstück Substantiv | bravúros mutatványkifejezés ragyogó darabkifejezés remek darabkifejezés remeklésfőnév |
das Bruchstück [des Bruchstück(e)s; die Bruchstücke] Substantiv [ˈbʁʊxˌʃtʏk] | töredék◼◼◼főnév törmelék◼◼◻főnév letört darab◼◻◻kifejezés letört részkifejezés |
bruchstückartig Adjektiv | töredékes◼◼◼melléknév |
bruchstückhaft Adjektiv [ˈbʁʊxʃtʏkˌhaft] | töredékes◼◼◼melléknév hiányos◼◼◻melléknév |
das Bruststück Substantiv | mellképfőnév mellvértfőnév |
das Brückengewindestück Substantiv | hídcsavarmenetdarabfőnév |
das Bubenstück [des Bubenstück(e)s; die Bubenstücke] Substantiv [ˈbuːbn̩ˌʃtʏk] | alávalóságfőnév gazságfőnév gaztettfőnév |
das Bühnenstück [des Bühnenstück(e)s; die Bühnenstücke] Substantiv | színdarab◼◼◼főnév |
das Charakterstück Substantiv | jellemdarabfőnév jellemdrámafőnév jellemszínműfőnév jellemvígjátékfőnév |
Das Frühstück blieb unangerührt. | |
das ist ein Stück der Freundschaft | ez baráti tettkölt |
das zweite Frühstück | |
Der Schlussbestand an Produkten in unserem Lager beträgt 1000 Stück. | |
die Stücke bemannen | |
Dieser seltene Stein ist das Glanzstück seiner Sammlung. | |
das Distanzstück Substantiv | távolságtartófőnév |