Nemčina | Maďarčina |
---|---|
die Sahne [der Sahne; —] Substantiv | föl (nyers tejé) (csak egyes számban, rendsz. birtokos személyraggal)◼◼◼főnév |
der Sahnebonbon (oder österreichisch nur: das Sahnebonbon) [des Sahnebonbons; die Sahnebonbons] Substantiv [ˈzaːnəbɔ̃ˌbɔ̃ː] | karamellacukorkafőnév |
das Sahneeis Substantiv | tejszínfagylaltfőnév |
der Sahnequark Substantiv | fölös túrókifejezés kövér túrókifejezés |
die Sahnetorte [der Sahnetorte; die Sahnetorten] Substantiv [ˈzaːnəˌtɔʁtə] | tejszíntorta◼◼◼főnév |
die (geschlagene) Sahne Substantiv | tejszínhab◼◼◼főnév |
absahnen [sahnte ab; hat abgesahnt] Verb [ˈapˌzaːnən] | a javát lefölözikifejezés a javát leszedikifejezés |
absahnend Adjektiv [ˈapˌzaːnənt] | a javát leszedőkifejezés |
die Kaffeesahne [der Kaffeesahne; —] Substantiv [ˈkafeˌzaːnə] | kávétejszín◼◼◼főnévA tejsűrítmény és a kávétejszín ugyanaz? = Ist Kondensmilch dasselbe wie Kaffeesahne? |
die Kochsahne Substantiv | főzőtejszínfőnév |
die Käsesahnetorte [der Käsesahnetorte; die Käsesahnetorten] Substantiv | tejszínes túrótortakifejezés |
nichtsahnend Adjektiv | gyanútlan◼◼◼melléknév |
sauere Sahne | tejfölfőnév |
die Schlagsahne [der Schlagsahne; —] Substantiv [ˈʃlaːkˌzaːnə] | tejszínhab◼◼◼főnévJohni nyomott a szájába még tejszínhabot. = John spritzte sich noch eine Ladung Schlagsahne in den Mund. |
Schlagsahne aufschlagen | |
vorausahnen [ahnte voraus; hat vorausgeahnt] Verb | előre sejtkifejezés |