Nemčina | Maďarčina |
---|---|
der Schwarze Nachtschatten | fekete ebszőlő (Solanum nigrum)növénynév kutyabogyó (Solanum nigrum)növénynév |
Sie hatten den Haarscheitel auf der gleichen Seite. | |
Sie hatten es mir bequem gemacht. | |
über seinen Schatten springen | olyasmit csinál, ami ellenkezik a meggyőződésével/természetével/szokásaival |
überhaben [überhatte; hat überhabt] Verb | rajta vankifejezés vmivel torkig vankifejezés |
überschatten [überschattete; hat überschattet] Verb [ˌyːbɐˈʃatn̩] | beárnyékol◼◼◼ige háttérbe szorít◼◼◻kifejezés árnyékba borítkifejezés |
umschatten [umschattete; hat umschattet] Verb [ʊmˈʃatn̩] | |
Wann hätten Sie Zeit, sich das Objekt anzusehen? | |
Was für ein Zimmer hätten Sie gern? | |
Welche Geschmacksrichtung hätten Sie gern? | |
Welchen Wein hätten Sie gern? | |
Wie viel hätten Sie gern? | |
der Windschatten [des Windschattens; die Windschatten] Substantiv | szélárnyék◼◼◼főnév |
Wir hatten einen Unfall. | |
Wolken hatten den Himmel umdüstert | |
Wolken hatten den Himmel umdüstert. | |
die Zweiblättrige Schattenblume Substantiv | kétlevelű árnyékvirág (Maianthemum bifolium)növénynév |
die Zweiblättriges Schattenblümchen Substantiv | kétlevelű árnyékvirág (Maianthemum bifolium)◼◼◼növénynév |