Nemčina | Maďarčina |
---|---|
niederlassen [ließ nieder; hat niedergelassen] Verb [ˈniːdɐˌlasn̩] | működik◼◼◼ige rendez◼◼◼ige megállapít◼◼◼ige települ◼◼◻ige merül◼◼◻ige elhelyez◼◻◻ige kiderül (időjárás)◼◻◻ige átruház◼◻◻ige eldönt◼◻◻ige leereszt◼◻◻ige elintézige lebocsátige lezárige leráz (vkit)ige magas támlájú padkifejezés megnyugtatige megoldige megtelepítige |
niederlassen, sich [ließ nieder; hat niedergelassen] Verb | letelepedik◼◼◼ige leereszkedikige leülige |
verlassen sich [verließ sich; hat sich verlassen] (auf etw/jm) Verb | (rá)hagyatkozik vmire/vkirekifejezés |
verlassen sich [verließ sich; hat sich verlassen] (auf etw/jm) | |
überlassen [überließ; hat überlassen] Verb [ˌyːbɐˈlasn̩] | átad◼◼◼igeÁtadta fiának a vállalkozást. = Er überließ seinem Sohn das Geschäft. átenged (a másik oldalra)◼◼◼ige meghagy◼◼◼ige rábíz◼◼◻ige odaad◼◼◻ige ráhagy◼◼◻ige |
überlassen, sich [überließ; hat überlassen] Verb | átengedi magát vminekkifejezés rábízza magát vmirekifejezés |
unterlassen [unterließ; hat unterlassen] Verb [ˌʊntɐˈlasn̩] | elmulaszt◼◼◼ige abbahagy◼◼◻ige |
verlassen [verließ; hat verlassen] (auf mit Akkusativ) Verb [fɛɐ̯ˈlasn̩] | elhagy◼◼◼igeElhagyott minket. = Er hat uns verlassen. |
das Verlassen [des Verlassens; —] Substantiv [fɛɐ̯ˈlasn̩] | elhagyás◼◼◼főnév |
verlassenes Fahrzeug | |
die Verlassenheit [der Verlassenheit; —] Substantiv [fɛɐ̯ˈlasn̩ˌhaɪ̯t] | elhagyatottság◼◼◼főnév |
die Verlassenschaft [der Verlassenschaft; die Verlassenschaften] Substantiv [fɛɐ̯ˈlasn̩ʃaft] österreichisch | hagyaték◼◼◼főnév |
das Verlassenschaftsverfahren Substantiv österreichische Rechtssprache | hagyatéki eljárás◼◼◼kifejezés |