Nemčina-Maďarčina slovník »

ankommen [kam an; ist angekommen] (irgendwo!) znamená v Maďarčina

Automatický preklad:

megérkezni [megérkezett; megérkezett] (valahova!)
NemčinaMaďarčina
ankommen [kam an; ist angekommen] Verb
[ˈanˌkɔmən]

jut (elér/kerül)◼◼◼ige

elfogja (vmi)ige

ankommen [kam an; ist angekommen] (bei mit Dativ) Verb
[ˈanˌkɔmən]

elér (vmit vkinél)◼◼◼ige

ankommen [kam an; ist angekommen] (irgendwo!) Verb
[ˈanˌkɔmən]

megjön (vhova)◼◼◻igeMár megjöttek. = Die sind schon angekommen.

(meg)érkezik (vhova)◼◻◻ige

ankommen (es) [kam an; ist angekommen] (auf mit Akkusativ) Verb
[ˈanˌkɔmən]

függ vmitőlkifejezés

irgendwo Adverb
[ˈɪʁɡn̩tˈvoː]

valahol◼◼◼határozószóTamás valahol itt lakik. = John wohnt irgendwo hier.

bárhol◼◼◻határozószó

valahová◼◼◻határozószóMész valahová? = Gehst du irgendwo hin?

bárhová◼◼◻határozószó

akárhol◼◼◻határozószó

schlecht ankommen

rosszul jár◼◼◼

irgendwo in zentrumsnähe

valahol nem messze a városközponttól

sich irgendwo festsetzen

megtelepszik vhol

da kam Herr Dingsda

akkor jött hogy is hívják úr

akkor jött izé úr

der Einfall kam ihm

az az ötlete támadt

Er kam trotz der Kälte.

A hideg ellenére is eljött.

es kam mir bedenklich vor

nem tetszett nekem (a dolog)

Der Zug kam planmäßig an.

A vonat menetrend szerint érkezett meg.

Der Lehrer kam als Aushilfe.

A tanár helyettesíteni jött.◼◼◼

nicht lange und er kam

nemsokára jött

der Gedanke kam mir, dass …

az a gondolatom támadt, hogy …

das Gespräch kam wieder in Fluss

a beszélgetés újra megindult

mitten in der Not kam Hilfe

a legnagyobb bajban jött a segítség

a legnagyobb szükségben jött a segítség

Die Sendung ist noch nicht angekommen.

A küldemény még nem érkezett meg.

Man erwartete ichn nicht, trotzdem kam er.

Nem várták, mégis eljött.

Gibt es die möglichkeit, irgendwo zu waschen?

Van valamilyen mosási lehetőség?

Können wir unser Gepäck hier irgendwo aufbewahren?

Van olyan hely, ahol a csomagjainkat hagyjuk?

Hast du Lust, am Wochenende irgendwo hin zu fahren?

Van kedved elutazni valahova a hétvégén?