Nemčina | Latinčina |
---|---|
Franzose Substantiv Staatsangehöriger, Staatsbürger, Bewohner Frankreichs | Francus [franci]noun |
Französin Substantiv weibliche Staatsangehörige Frankreichs | Francanoun |
französisch Adjektiv die Franzosen betreffend | francogallicusadjective |
Französisch Substantiv eine Eröffnung im Schach | |
französisch Adjektiv Frankreich betreffend, zu Frankreich gehörig | francogallicusadjective Francogallicusadjective |
Französisch Substantiv in Frankreich beheimatete romanische Sprache | |
französisch Adjektiv nicht steigerbar: die Sprache der Franzosen betreffend | francogallicusadjective |
Französische Republik Substantiv amtlich: Staat im Westen Europas | |
Französische Republik Substantiv historisch: Bezeichnung mehrerer Vorgängerrepubliken | |
Französische Revolution Substantiv historischer Zeitraum zwischen 1789 und 1799 in Frankreich, in dem der feudalabsolutistische Ständestaat beseitigt wurde | |
französischer Kuss Kuss auf die Lippen in Verbindung mit einem Spiel zwischen den Zungen der beteiligten Personen (als körperlicher Ausdruck der Zuneigung) | |
Freiheitsdrang Substantiv Wille, sich zu befreien, sich in seinem Tun nicht (mehr) einengen zu lassen | |
Gallensteinerkrankung Substantiv Erkrankung, bei der sich harte, steinähnliche Ablagerungen in der Galle bilden | cholelithiasisnoun |
Gangrän Substantiv eine Gewebsnekrose, meist infolge von Blutunterversorgung, bei der das betroffene Gewebe durch Verwesung und Autolyse zerfällt und sich als Folge von Hämoglobinabbau verfärbt | gangraenanoun |
ganzrandig Adjektiv mit glattem Rand | integer [integra -um, integrior -or -us, integerrimus -a -um]adjective |
Garantie Substantiv schriftliche Zusicherung einer fehlerfreien Leistung; und deshalb Auslobung einer kostenfreien Reparatur oder eines Ersatzes im Schadensfall | cautio [cautionis]noun |
Garantie Substantiv Sicherheit, Gewähr, verbindliche Zusage | cautio [cautionis]noun |
Garantie Substantiv Umstand, oftmals aber ein Wertgegenstand, der als Bürgschaft für einen Kredit gelten kann | cautio [cautionis]noun |
garantieren Verb etwas zusichern | polliceor [polliceri, pollicitus sum]verb |
gebranntes Kind scheut das Feuer wer einmal eine schlechte Erfahrung gemacht hat, versucht daraufhin Ähnliches zu vermeiden | |
Gedenkveranstaltung (meist offizielles) Treffen bekannter Personen/Organisationen (beispielsweise Politikern, Verbänden) zum Gedenken an eine verstorbene Persönlichkeit oder ein historisches Ereignis Substantiv | commemoratio [commemorationis]noun |
Gedränge Substantiv Situation, in der viele Leute auf engem Raum sind und sich dabei schieben und schubsen | agmen [agminis]noun |
Gefrierschrank Substantiv schrankförmiges Großelektrogerät zum Einfrieren von verderblichen Waren, meist Lebensmitteln | frigidarium [frigidarii]noun |
geisteskrank Adjektiv geistig behindert | dēmēnsadjective |
Geldschrank Substantiv besonders gesicherter, gepanzerter Schrank, in dem Geld und andere Wertgegenstände aufbewahrt werden | arca [arcae]noun |
Gepränge Substantiv Prunk, Prachtentfaltung | caerimōnianoun |
Gerangel Substantiv anhaltendes, körperliches Rangeln | vēlitornoun |
Geschirrschrank Substantiv Schrank, in dem Geschirr aufbewahrt wird | abacus [abaci]noun |
Getränk Substantiv zum Verzehr vorgesehene Flüssigkeit | potio [potionis]noun |
Granatapfel Substantiv Laubbaum aus der Familie Weiderichgewächse | granatum [granati]noun |
Granatapfel Substantiv rote Frucht von [1] | punica malusnoun |
Granate Substantiv Geschoss, das mit einer Sprengladung gefüllt und mit einem Zünder versehen ist | granata [granatae]noun |
Granit Substantiv Gestein aus Feldspat, Quarz und Glimmer, das besonders hart ist | granitum [graniti]noun |
Granne Substantiv Botanik: steife Borste an der Spitze der Grasblüte, die bei vielen Gräsern und Grasgewächsen vorkommt, darunter sind häufig angebaute Getreidesorten (Gerste) | arista [aristae]noun |
granteln Verb intransitiv, süddeutsch und österreichisch umgangssprachlich: fortwährend schlecht gelaunt, verdrießlich (grantig) sein und sich entsprechend negativ äußern | ganniōverb |
heran Adverb in die Richtung zu einem Objekt und dabei auch zum Sprecher hin; auf den Sprechenden zu; in die Nähe einer Sache oder des Sprechers | circaadverb |
herangehen Verb sich einer (in geringer Entfernung befindlichen) Person oder Sache zu Fuß nähern, sich auf diese zubewegen | adireverb |
Herangehensweise Substantiv Methode bei oder Verhalten gegenüber einer Sachlage | aditus [aditus]noun |
herankommen Verb sich nähern, auf jemanden oder etwas zukommen | appropinquareverb |