Nemčina | Latinčina |
---|---|
hier Adverb an diesem Ort | hīc | hicadverb |
hier und da lokal: an manchen Stellen, an einigen Orten | |
hieran Adverb örtlich: an dieser Stelle, an einen Gegenstand, nah/nahe bei | hicadverb |
hieran Adverb übertragen: an dem zuvor erwähnten Ereignis, an dem zuvor geschilderten Sachverhalt | circiteradverb |
Hierarchie Substantiv System von Über- und Unterordnung; strenge Rangordnung | hierarchia [hierarchiae](1st) F |
hierauf | |
hierbei Adverb in örtlicher Nähe | hicadverb |
hierbleiben Verb intransitiv: an dem Ort, an dem sich der/die Sprechende befindet, bleiben; hier an diesem Ort bleiben | maneōverb |
hierfür Adverb Pronominaladverb: als Gegenwert oder Preis für dieses | hicadverb |
hierfür Adverb Pronominaladverb: diese Sache betreffend | hicadverb |
hierfür Adverb Pronominaladverb: zu diesem Zweck | hicadverb |
hierher | |
hierher Adverb nach hier | hucadverb |
hierherschwimmen Verb intransitiv: an diesem Ort hier schwimmend gelangen, sich zu diesem Ort hier schwimmend bewegen | nato [natare, natavi, natatus](1st) |
hierhin Adverb bezeichnet eine konkrete und auch abstrakte Richtung | istacadverb |
Hieroglyphe Substantiv einzelnes Zeichen einer Bilderschrift, beispielsweise der Altägypter oder Maya | hieroglyphicusnoun |
Hieronymos Substantiv männlicher Vorname | Hieronymus [Hieronymi](2nd) M |
Hieronymus Substantiv männlicher Vorname | Hieronymus [Hieronymi](2nd) M |
affichieren Verb österreichisch, schweizerisch, sonst veraltet: (Plakate) ankleben, befestigen | titulusverb |
attrahieren Verb transitiv: anziehen, anlocken, an sich ziehen | allĭcĕreverb |
bis hierher | |
depeschieren Verb veraltend: eine Eilnachricht (Depesche) schicken | tēlegraphumverb |
detachieren Verb Flecken entfernen | adimōverb |
detachieren Verb Militär, veraltet: ein Detachement (eine Truppenabteilung für besondere Zwecke) aufstellen | abiungōverb |
einmarschieren Verb meist über Truppen: mit feindlicher Absicht fremdes Territorium betreten | incursōverb |
extrahieren Verb transitiv, EDV: entpacken komprimierter Dateien; Erstellen eines Datensatzauszuges aus einer Datenbank | extractumverb |
extrahieren Verb transitiv: etwas aus einer Mischung herausziehen | extractumverb |
faschieren Verb österreichisch: etwas durch den Fleischwolf drehen | conterereverb |
Faschiertes Substantiv österreichisch: Hackfleisch | farrāgōnoun |
haschieren Verb fein zerteilen, hacken oder mit einem Wiegemesser wiegen | farrāgōverb |
kaschieren Verb unerwünschte Aspekte/ Eigenschaften durch gezielte Maßnahmen verbergen | abdo [abdere, abdidi, abditus](3rd) TRANS |
kontrahieren Verb Biologie, Medizin: sich zusammenziehen (bei Muskeln) | contrahōverb |
marschieren Verb intransitiv: in geschlossener Reihe (und gleichem Schritt) gehen | ambulo [ambulare, ambulavi, ambulatus](1st) INTRANS |
marschieren Verb intransitiv: in schnellerem Tempo eine längere Strecke zu Fuß zurücklegen | ambulo [ambulare, ambulavi, ambulatus](1st) INTRANS |
paraphieren Verb einen Vertrag, Vertragsentwurf oder ein Verhandlungsprotokoll als Bevollmächtigter vorläufig unterzeichnen | initiālisverb |
philosophieren Verb nach philosophischer Erkenntnis des Ganzen bzw. des Seins suchen | philosophariverb |
philosophieren Verb über etwas nachdenken | meditariverb |
protrahieren Verb transitiv, Medizin: die Wirkung einer therapeutischen Maßnahme verzögern oder verlängern | demoror [demorari, demoratus sum](1st) DEP |
recherchieren Verb transitiv, auch intransitiv: Informationen beschaffen, Nachforschungen betreiben | aspicio [aspicere, aspexi, aspectus](3rd) TRANS |
rochieren Verb Schach: eine Rochade durchführen | castellumverb |