Maďarčina | Nórčina |
---|---|
szégyen n | skam [-men, -mer, -mene] |
szégyen bélyege | skamplett [-en, er, -ene] |
szégyen és gyalázat! | |
szégyenben marad | |
szégyenbélyeg n | stigma [-et, -/-er, -ene] |
szégyenfolt n | skamplett [-en, er, -ene] |
szégyenkezik v | |
szégyenkezve adv | |
szégyenkezés n | skamfullhet [-en/-a, -er, -ene] |
szégyenkező adj | |
szégyenletes adj | |
szégyenlős adj | |
szégyenlősség n | |
szégyensarok n | skammekrok [-en, -er, -ene] |
szégyent hoz | vanærer [vanærte/vanæret/vanæra, vanært/vanæret/vanæra] |
szégyent hoz a családra | |
szégyent hoz valakire | |
szégyentelen adj | skamløs [-t, -e] |
szégyentelenül alacsony ajánlat | skambud [-et, -, -ene/-a] |
szégyenérzet n | skamfølelse [-n, -r, -ne] |
a család szégyene vagy | |
a város szégyenfoltja | |
egyáltalán nem szégyenlős | |
megszégyenít v | |
megszégyenített adj | utskjemt [-, -e] |
megszégyenítés n | ydmykelse [-n, -r, -ne] |
megszégyenítő adj | |
megszégyenítő vereség | |
megszégyenül v | |
megszégyenült adj | |
megszégyenülés n | |
micsoda szégyen! | |
nincs benned semmi szégyenérzet? | |
repülésszégyen n |