Maďarčina-Nemčina slovník »

ss znamená v Nemčina

MaďarčinaNemčina
a bosszú szelleme kifejezés

der RachegeistSubstantiv

a bosszúállás szelleme kifejezés

der RachegeistSubstantiv

A cél ezzel egyrészt az optimális hozam elérése, másrészt a termőhely termőképességének hosszú távú fenntartása (fenntarthatóság).

Damit sollen einerseits optimale Erträge erzielt, andererseits die standörtliche Produktivität auf Dauer aufrecht erhalten werden (Nachhaltigkeit).

A cselekmény elég összetett volt.

Die Handlung war ziemlich kompliziert.

a derék háziasszony

die biedere Hausfrau

a doktort játssza kifejezés

doktern [dokterte; hat gedoktert]Verb
[ˈdɔktɐn]

a fegyverek összemérése kifejezés

der Waffengang [des Waffengang(e)s; die Waffengänge]Substantiv
[ˈvafn̩ˌɡaŋ]

a felelősséget elhárítja magától

die Verantwortung von sich abwälzen

a fenti összeg erejéig kifejezés

bis zum obigen Betrag

a Föld lakossága kifejezés

die Erdbevölkerung [der Erdbevölkerung; die Erdbevölkerungen]◼◼◼Substantiv
[ˈeːɐ̯tbəˌfœlkəʁʊŋ]

a görög abc rossz kiejtése kifejezés

der Lambdazismus [des Lambdazismus; —]Substantiv
[lambdaˈt͡sɪsmʊs]

a gyerekek megint összekaptak

die Kinder zausten sich wieder

a gyilkosságiak kifejezés

die Mordkommission [der Mordkommission; die Mordkommissionen]◼◼◼Substantiv
[ˈmɔʁtkɔmɪˌsi̯oːn]

a háborúért való felelősség kifejezés

die Kriegsschuld [der Kriegsschuld; —]Substantiv
[ˈkʁiːksˌʃʊlt]

a hagyomány a középkorig vezethető vissza

eine Tradition, die sich bis ins Mittelalter zurückverfolgen lässt

a haussza néphez tartozó kifejezés

der Haussa [des Haussa(s); die Haussa, die Haussas]Substantiv
[ˈhaʊ̯sa]

a házasság igája kifejezés

das Ehejoch [des Ehejoch(e)s; die Ehejoche]Substantiv

a házasság köteléke jog

das Band der Ehe

a házasság szentsége

das Sakrament der Ehe◼◼◼

a házasságkötéshez megkívánt életkor betöltése kifejezés
jog

die EhemündigkeitSubstantiv

a házasságkötéshez szükséges kort betöltött

im heiratsfähigem Alter

a hitel összege kifejezés

die Darlehenssumme [der Darlehenssumme; die Darlehenssummen]◼◼◼Substantiv

a hivatalos hatalommal való visszaélés kifejezés

die Amtsanmaßung [der Amtsanmaßung; die Amtsanmaßungen]Substantiv
[ˈamt͡sʔanˌmaːsʊŋ]

a hoprizont északi és déli pontjának összekötője kifejezés

die Mittagslinie [der Mittagslinie; die Mittagslinien]Substantiv

a jog összessége kifejezés

das Rechtsgut [des Rechtsgut(e)s; die Rechtsgüter]Substantiv

a joggal való visszaélés kifejezés

der Rechtsmissbrauch◼◼◼Substantiv
Rechtssprache

a jogközösségből való kitaszítás kifejezés
tört

die Acht [der Acht]Substantiv
[axt]

a jószág felhajtása a havasra (tavasszal) kifejezés

der Almauftrieb [des Almauftrieb(e)s; die Almauftriebe]Substantiv
[ˈalmˌʔaʊ̯ftʁiːp]

a jószág lehajtása a havasról (ősszel) kifejezés

der Almabtrieb [des Almabtrieb(e)s; die Almabtriebe]Substantiv
[ˈalmˌʔaptʁiːp]

A kenyér még egészen friss és ropogós.

Das Brot ist noch ganz frisch und kross.

A keskeny, kisebb klubasztal, a pad és a karosszék jellegű székek együttesen teszik az étkezősarkot hangulatossá.

Der schmale, kleinere Klubtisch, die Sitzbank und Stühle mit Sesselcharakter lassen in ihrer Kombination die Essecke gleichzeitig zur gemütlichen Wohnecke werden.

a kölcsön összege kifejezés

die Darlehenssumme [der Darlehenssumme; die Darlehenssummen]◼◼◼Substantiv

a közösség fizet elv

Gemeinlastprinzip

a lakosság száma kifejezés

die Einwohnerzahl [der Einwohnerzahl; die Einwohnerzahlen]◼◼◼Substantiv
[ˈaɪ̯nvoːnɐˌt͡saːl]

a lakosságot tájékoztató kampány kifejezés

die ÖffentlichkeitskampagneSubstantiv

a (vásár)látogatók hosszú sora kifejezés

der Besucherstrom [des Besucherstrom(e)s; die Besucherströme]Substantiv

A legrosszabbon túl vagyunk.

Das Ärgste ist überstanden.

a legrosszabbon túlestünk

das Ärgste ist überstanden

a lehető legrosszabb esetben határozószó

allerschlimmstenfallsAdverb

a lengyel köznemesség kifejezés
tört

die Schlachta [der Schlachta; —]Substantiv

2345

História vyhľadávania