Maďarčina-Nemčina slovník »

pásztor znamená v Nemčina

MaďarčinaNemčina
pásztor főnév

der Hirte [des Hirten; die Hirten]◼◼◼ »Substantiv
[ˈhɪʁtə]
A politikusok pásztorok, akik demagógiával tartják egyben a birkanyájat. = Politiker sind Hirten, die die Schafherde mit Demagogie zusammenhalten.

der Hirt [des Hirten; die Hirten]◼◼◼ »Substantiv
[hɪʁt]

der Schäfer [des Schäfers; die Schäfer]◼◼◻ »Substantiv
[ˈʃɛːfɐ]
Tamás, az elsőszülött fiúk, földműves lett, és János, a második gyermek, pedig pásztor. = John, der erste Sohn, wurde Bauer, Johannes, der zweite Sohn, aber wurde Schäfer.

der Schafhirt [des Schafhirten; die Schafhirten]◼◼◻ »Substantiv

der Schafhirte [des Schafhirten; die Schafhirten]◼◻◻ »Substantiv
[ˈʃaːfˌhɪʁtə]

pásztor furulyája kifejezés

die Hirtenflöte [der Hirtenflöte; die Hirtenflöten] »Substantiv

pásztorbot főnév

der Bischofsstab [des Bischofsstab(e)s; die Bischofsstäbe]◼◼◼ »Substantiv
[ˈbɪʃɔfsˌʃtaːp]

pásztordal főnév

der Kuhreigen [des Kuhreigens; die Kuhreigen]◼◼◼ »Substantiv

pásztorfiú főnév

der Hirtenjunge◼◼◼ »Substantiv

der Hütejunge◼◻◻ »Substantiv

pásztorgyerek főnév

der Hirtenjunge◼◼◼ »Substantiv

der Hütejunge »Substantiv

Pásztorgém

Kuhreiher◼◼◼

pásztori főnév

die Hirtendichtung »Substantiv

pásztori melléknév
műv/ir. tud.

bukolisch [bukolischer; am bukolischsten] »Adjektiv
[buˈkoːlɪʃ]

pásztori istenség kifejezés

der Hirtengott »Substantiv

pásztorjelenet főnév

die Pastorale [der Pastorale; die Pastoralen] »Substantiv
[pastoˈʁaːlə]

die Pastorelle [der Pastorelle; die Pastorellen] »Substantiv

pásztorjáték főnév

die Pastorale [der Pastorale; die Pastoralen]◼◼◼ »Substantiv
[pastoˈʁaːlə]

die Pastorelle [der Pastorelle; die Pastorellen] »Substantiv

das Schäferspiel [des Schäferspiel(e)s; die Schäferspiele] »Substantiv

pásztorkodik ige

hirten [hirtete; hat gehirtet]◼◼◼ »Verb

pásztorkodás főnév

die Schäferei [der Schäferei; die Schäfereien]◼◼◼ »Substantiv

pásztorkunyhó főnév

die Schwaige [der Schwaige; die Schwaigen] »Substantiv

der Schwaighof »Substantiv

pásztorköltemény

bukolische Gedicht

pásztorköltemény főnév

die Schäferdichtung [der Schäferdichtung; die Schäferdichtungen] »Substantiv

das Schäfergedicht »Substantiv

pásztorköltemény főnév
ir. tud.

die Bukolik [der Bukolik; —] »Substantiv
[buˈkoːlɪk]

das Hirtengedicht [des Hirtengedicht(e)s; die Hirtengedichte] »Substantiv

pásztorköltészet főnév

die Hirtendichtung »Substantiv

die Schäferdichtung [der Schäferdichtung; die Schäferdichtungen] »Substantiv

pásztorköltészet főnév
ir. tud.

die Bukolik [der Bukolik; —] »Substantiv
[buˈkoːlɪk]

pásztorlány főnév

die Schäferin [der Schäferin; die Schäferinnen]◼◼◼ »Substantiv

pásztorfőnév

die Hirtin [der Hirtin; die Hirtinnen] »Substantiv
[ˈhɪʁtɪn]

pásztornép főnév

das Hirtenvolk [des Hirtenvolk(e)s; die Hirtenvölker]◼◼◼ »Substantiv
[ˈhɪʁtn̩ˌfɔlk]

pásztornóta főnév

das Hirtenlied »Substantiv

pásztorfőnév

die Hirtin [der Hirtin; die Hirtinnen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈhɪʁtɪn]

pásztorregény főnév

der Schäferroman [des Schäferromans; die Schäferromane] »Substantiv

pásztorsíp főnév

die Schalmei [der Schalmei; die Schalmeien] »Substantiv
[ʃalˈmaɪ̯]

12