Maďarčina-Latinčina slovník »

rag znamená v Latinčina

MaďarčinaLatinčina
Aischylos (nagy tragédia-költő, 90 drámát írt, 525-456)

Aischylos [~i]M Gr

akasztófavirág főnév

furcifer [furciferi](2nd) M
noun

akasztófavirág (szidás) főnév

crux crucisnoun
F

akasztófavirág (szitokszó) főnév

carnifex [~icis]noun
M

aki kardot ragad, kard által vész el (Jézus szavai Péterhez)

omnes (enim) qui acceperint gladium gladio peribunt

aki legyőzi haragját, legnagyobb ellenségét győzi le (Publilius Syrus)

iracundiam qui vincit, hostem superat maximum

áldozati ének (tragédiában dalbetét) főnév

spondalium [spondalii](2nd) N
noun

alul megrág

subedo [edi, esus](3rd)

alvilági bűnös (aki lustaságáért büntetésül kötelet ver, ezt azonban egy szamár mindig szétrágja)

Ocnus [~i]M

amíg le nem lohad a harag

dum defervescat ira

amikor a kutya csontot rág, még szeretett társát is gyűlöli

dum canis os rodit, socium quem diligit, odit

amikor haragosak vagyunk, őszintébben beszélünk (Cicero)

omnino probabiliora sunt, quae lacessiti dicimus, quam quae prioris

amint a tavasz virágot hoz, úgy a tanulás tiszteletet

ut ver dat florem, studium sic reddit honorem

annyival drágábban

tanto pluris

apácavirág főnév

Nonea pullanoun

Aristodemus (tragicus szinész)

Aristodemus [~i]m Gr

Aristodemus (tragikus színész Athénben)

Aristodemus [~i]M Gr

asparagin (kém, eü)

AspNH3

asparaginsav (kém, eü)

Asp (acidum asparticum)

Asparagium (város Illyriában)

Asparagium [~ii]N Gr

Asparagium (város Illyriában, ma Kerno)

Asparagium

aszfodélosz (görögök halotti virága) (Asphodelus ramosus) főnév

asphodelus [asphodeli](2nd) M
noun

(az Alpokon túli Gallia (ahol nadrágot viselnek)

Gallia bracata

az egy as-ért is drága

asse carum est

az életünket díszítő virágokból minden nap leszakít egyet (Seneca)

florem decoris singuli carpiunt dies

az erény ragyogó példája

lumen virtutis

az erőtlen harag hiábavaló (Vergilius)

vana est sine viribus ira

az Istenek haragja miatt

diis infensantibus

az Istenek haragjának kiszolgáltat ige

consecro [consecrare, consecravi, consecratus](1st) TRANS
verb

az izzó harag megtörik, ha a válasz szelíd - de a perpatvar nő, ha az ostoba nem enged

frangitur ira gravis, ubi fit responsio suavis, et lis accrescit, ubi stultus cedere nescit

a(z)~nál, ~nél raggal jelölt eset (pl. ágynál, lábnál)

addesivus [~i]M

babérág főnév

laureola [laureolae](1st) F
noun

bárhova ragad is lelkem sodró vágya

quo me cumque rapit tempestas

bátran rágalmazz csak, mindig pletyka lesz belőle (Plutarchos)

clumniari audacter, semper aliquid haeret

beragyog (nap) ige

conviso [convisere, convisi, convisus](3rd) TRANS
verb

bibircses kecskerágó

Euonymus verrucosus

bodzavirág főnév

flos sambucinoun

bokros (virág) melléknév

fruticosus [fruticosa, fruticosum]adjective

borágófélék (család)

Boraginaceae

borvirágos melléknév

rosaceus [rosacea, rosaceum]adjective

4567

História vyhľadávania