Maďarčina | Latinčina |
---|---|
körülmények | tempus [~oris]N |
körülmények főnév | conditio [conditionis](3rd) F |
körülményekhez mért melléknév | temporarius [temporaria, temporarium]adjective |
körülményekhez nem illő (viselkedés) | abhorrens [~tis](2nd) |
a jelenlegi helyzet (viszonyok, körülmények) főnév | praesentia [praesentiae](1st) F |
a jogi tényt utóbb már visszavonni nem szabad, jóllehet később olyan körülmények merülnek fel, amelyek annak megkezdését meg nem engedték volna | factum legitime retractari non debet, licet casus postae eveniat, a quo non potuit inchoari |
a körülmények indokolják | |
a körülményekhez alkalmazkodik | |
a körülményekhez képest | |
a sors ellenáll (a rossz körülmények gátolnak a cselekvésben) | |
amint most állnak a dolgok (ilyen körülmények között) | |
az erős és állhatatos ember nem jön zavarba a nehéz körülmények között sem (Cicero) | fortis et constantis animi est non perturbari in rebus asperis |
az életkörülmények | |
ceteris paribus (hasonló körülmények közt) | |
dologi körülmények | |
egyforma körülmények főnév | aequum [aequi](2nd) N |
egyébként azonos körülmények között | |
elmúlt régi bajokra már kellemesen emlékezünk vissza a nyugodt körülmények között (Cicero) | |
hasonló körülmények közt | |
ily körülmények közt | hic haec, hoc(3rd) |
ilyen körülmények között (míg a körülmények így maradnak) | |
kedvezőtlen körülmények | |
külső körülmények | formalitas [~atis]F |
mentő körülmények | |
mostoha körülmények között se veszítsd el a kedvedet | |
nehéz körülmények között segíts a rászorulókon (Cato) | |
nem gondolnám (előre nem látott dolgok, körülmények számbavétele) | |
szerény körülmények főnév | humilitas [humilitatis](3rd) F |
számot vet a körülményekkel | |
válságos körülmények | |
változatlanul maradó körülmények meghatározása |