Latinska | Ungerska |
---|---|
acuit ingenium vinum moderamine sumptum; absque modo sumptum perdit cum robore sensum | a mértékkel fogyasztott bor élesíti az elmét, a mértéktelenül fogyasztott pedig elveszi az ember eszét |
ad haec unum modo respondet | |
ad Italos modos deduco | |
alicui aurem commodo verb | meghallgatige |
aliquo modo adverb | valahogyanhatározószó |
aliquomodo adverb | valahogyanhatározószó valamely módonhatározószó |
amisit mores "do, das", periere datores; accipio, non do! Talis mos est modo mundo | elveszett viselkedés: Adok, adjál. Nincs már adakozás. Kapok, nem adok; ez most a bevett szokás |
analóg módon | |
attendit sapiens, quid quomodo quando loquatur, profert insipiens subito quidquid meditatur | a bölcs meggondolja, mit, hogyan, mikor mondjon, - az oktalan rögtön kimondja, amit gondol |
commodo [commodare, commodavi, commodatus] (1st) verb | átengedige juttatige kölcsönözige részesítige |
commodo [commodare, commodavi, commodatus] (1st) | |
commodo tuo | |
Cymodoce [~es] F Gr | |
Cymodocea [~ae] F Gr | |
decerne modo recte! | |
dummodo conjunction | csak (óhajtás)kötőszó csak aztánkötőszó csakhogykötőszó csakhogy (óhajtás)kötőszó hakötőszó hacsakkötőszó |
dummodo ne | |
dummodo ne ~ | |
dummodo sit dives, barbarus ipse placet | ha valaki gazdag, még ha szakállas is (azaz barbár), akkor is kedves (Ovidius) |
dummodo sit dives barbarus, ipse placet | |
e.m.p. (ex modo praescripto) | |
eodem modo | |
eripit interdum modo dat medicina salutem | |
fidibus modos apto | |
flexio modorum noun | hangváltozatfőnév |
fortiter in re, suaviter in modo | legyünk erősek a célratörésben, de szelídek a kivitelezésben |
hasonló módon |