Latinska | Ungerska |
---|---|
regnare non vult, esse qui invisum timet | nem akar az uralkodni, aki fél a népszerűtlenségtől (Seneca) |
requiesse | |
requiesset | |
részletes kijelöléssel rábíz (1st) | |
rex probavit non rempublicam suam esse, sed se republicae | a király beigazolta, hogy nem az állam az ő tulajdona, hanem ő az államnak része (Seneca) |
s vultis nihil timere, cogitate omnia esse timenda | ha semmitől sem akartok félni, akkor mindentől félnetek kell (Seneca) |
samnificus ne sis,cui prodesse nequis | |
sanior esse potes, si cum moderamine potes | |
semel malus semper praesumitur esse malus | akit egyszer becstelennek mondtak, arról feltételezik, hogy az is marad |
sententia [debet esse] conformis libello | |
sese esse Orestem persevero | |
si Alexander non essem, Diogenes vellem esse | ha Sándor nem lennék, Diogenész szeretnék lenni (Nagy Sándor) |
si bellum essetne quid ab Rhodiis speraret aut peteret rex | ha háború tör ki, a király semmit se reméljen vagy kérjen a rhodosziaktól |
si facis ingressum, studeas sic esse modestus, ut post discessum de te sit rumor honestus | ha valahová belépsz, légy szerény, hogy távozásod után jó híred maradjon |
si hic essesnon legerem | |
si raro faris, doctissimus esse probaris | |
si tu essemnon illud dicerem | |
si unum diem morati essetis moriendum omnibus fuit | ha még egy napot késtetek volna, mindannyiunknak meg kellett volna halni |
sin melius quid habes, arcesse! | |
sine spe vita tristis esset | |
subsum esse verb | alatta vanige alól vanige fennállige fennforogige közel vanige közelben vanige lappangige rejlikige |
sum esse fui futurus verb | alapszik valamin (in és abl)ige élige előfordulige hasznos valamire (gerundivum gen)ige közül valóige létezikige |