Latinska | Ungerska |
---|---|
nihil est tam populare, quam bonitas | |
non agnoscetur in bonis amicus, et non abscondetur in malis inimicus | jó sorsban nem tudjuk, ki a jó barátunk, balsorsban kiderül, ki az ellenségünk |
nullius boni sine socio iucunda possessio est | egyedül semminek sem tudunk igazán örülni (Seneca) (megosztott öröm kettős öröm) |
nummi boni | |
oderunt peccare boni virtutis amore | |
omnes boni | |
plus valent boni mores, quam bonae leges | |
privatio boni | |
promissio boni viri est obligatio | tisztességes ember ígérete egyenlő a kötelezettség vállalásával |
puteal Libonis | Libo restaurálta szenthely (kőzetében voltak a pénzváltók asztalai és sátrai) |
rem aequi bonique facit | |
senatores boni viri, senatus autem mala bestia | a szenátorok (egyenként) jó emberek, a szenátus (együttesen) azonban vadállatok gyülekezete |
si bene commemini, causae sunt quinque bibendi: hospitis adventus, praesens sitis atque futura, vini bonitas, et quaelibet, alia causa | ha jól emlékszem, öt oka van az ivásnak: vendég érkezése, jelen és jövő szomjúsága, a jó bor és minden más elképzelhető ok |
species boni [~viri] | |
strabo [strabonis] (3rd) M noun | bandzsafőnév |
turbo [turbonis] (3rd) M noun | csavarodásfőnév csiga (gyermekjáték)főnév forgószélfőnév gomolygás (füsté)főnév viharfőnév |
umbo [umbonis] (3rd) M noun | pajzsfőnév |
vigilandum est semper, multae insidiae sunt bonis | mindig vigyázni kell, mert a jókat sok cselvetés fenyegeti (Accius) |
vini amor immodicus mentis persaepe vigorem atque boni famam nominis imminuit | a mértéktelen borfogyasztás gyakran az értelmet elhomályosítja és az ember jó hírnevét is megtépázza |
viri boni |