Latinsk-Ungarsk ordbok »

erit betyr ungarsk

LatinskUngarsk
fidus amicus erit, qui me plus quam mea quaerit; qui mea plus quaerit, falsus amicus erit

az az igaz barát, aki engem, s nem a javaimat keresi. Aki inkább javaimat keresi, hamis barát

FL.M.Q. (fecit libens meritoque)

önként és méltán tette

flamma virgea suggeritur aeno

rőzselángot gyújt az üst alá

flendo puer queritur ob verba, causa tacetur

sír a gyerek ha verik, de okáról hallgat

foedus ferit cum aliquo

szövetséget köt valakivel

fuerit

majd volt

volt légyen

fueritis

majd voltatok

voltatok légyen

fundamentum (autem) est iustitiae fides, id est dictorum conventorumque constancia et veritas [fundamenti] [fundamenti] (2nd) N
noun

az igazságosság alapja a hűség, a szavak és szerződések állandósága és igazsága (Cicero)főnév

fundum alienum arat, incultum familiarem deserit

felszántja más földjét, sajátját pedig mőveletlenül hagyja (Plautus) (magával nem törődik)

fure peritior

a törvényszék előtt jártasabb

G. & P. (gratiam et prosperitatem)

kegyelmet és jólétet

galeritus [galerita, galeritum] adjective

bőrsüvegesmelléknév

gloriam qui spreverit veram habebit

aki a hiú dicsőséget megveti, a valóságost nyeri el (Livius)

grates pro meritis numquam tibi reddet iniquus

a gonosz ember sohasem fog neked köszönetet mondani

gravior et validior est decem virorum bonorum sententia, quam totius multitudinis imperitae

többet ér tíz értelmes férfi véleménye, mint a járatlan tömeg álláspontja (Cicero)

habet praeteriti doloris secura recordatio delectationem

elmúlt régi bajokra már kellemesen emlékezünk vissza a nyugodt körülmények között (Cicero)

haud immerito adverb

méltánhatározószó

HD.L.M. (hoc dedicavit libens merito)

ott készségesen ajánlotta

hic dixerit quispiam, ~

itt azt mondhatná valaki, ~

hic dixerit quispiam ~

itt talán azt mondhatná valaki ~

hic liber est, in quo quaerit sua dogmata quisque, invenit et pariter, dogmata quique sua

ez az a könyv, amelyben ki-ki a saját igazságát keresi s meg is találja azt (mindenki a Bibliára hivatkozik)

historia: testis temporum, lux veritatis, vita memoriae, magistra vitae, nuntia vetustatis

a történelem az idők tanúja, az igazság fénye, az emlékezés élete, az élet mestere, a régmúlt hírnöke (Cicero)

HM.L.M.Q.F.F. (hoc monumentum libens meritoque fecerunt)

ez az emlékmű készségesen és méltán készült

HM.L.M.Q.P. (oc monumentum libens meritoque posuit)

ez az emlékművet készségesen és méltán emelték

hostis vulnus ferit

az ellenség sebet üt

I.S.L.M. (ipse solvit libens merito)

önmaga készségesen és méltán fizeti

ille longe aberit ut credat

attól messze lesz, hogy higgye

imbrem in cribrum gerit

hiába vesződik

vizet szitában visz

immeritus [immerita, immeritum] adjective

ártatlanmelléknév

érdemtelenmelléknév

meg nem érdemeltmelléknév

immerito adverb

ártatlanulhatározószó

érdemtelenülhatározószó

meg nem érdemeltenhatározószó

imperitus [imperita, imperitum] adjective

járatlanmelléknév

tapasztalatlanmelléknév

tudatlanmelléknév

5678

Søkehistorikk