Latinsk-Tysk ordbok »

aes betyder på tyska

LatinskaTyska
caesius

bläulich

graublau

caespes [caespitis] (3rd) M
noun

RasenSubstantiv
gepflegte, meist kurz geschorene Grasfläche

RollrasenSubstantiv
in Streifen geschnittene Soden sortenreinen Rasens, die in aufgerollter Form transportiert und am zuvor präparierten Bestimmungsort zur Schaffung einer Rasenfläche verlegt werden

WasenSubstantiv
mundartlich, veraltet: Grasnarbe

caespito [caespitare, caespitavi, caespitatus] (1st) INTRANS
verb

stolpernVerb
intransitiv: (beinahe) stürzen, (beinahe) hinfallen, straucheln

strauchelnVerb
stolpern

caestus [caesti] (2nd) M
noun

BoxhandschuhSubstantiv
gepolsterter Handschuh aus Leder, der beim Boxen verwendet wird

caesura [caesurae] (1st) F
noun

ZäsurSubstantiv
Metrik: Einschnitt in den Versfuß oder den Takt, der durch eine Wortgrenze markiert ist, innerhalb eines Versfußes oder Dipodie liegt und eine kurze, rhythmische Pause zum Vortragen bietet

caesura

Einschnitt

Hauen

caedo [caedere, cecidi, caesus] (3rd) TRANS
verb

abhackenVerb
durch Zuschlagen mit einem scharfen Gerät/Werkzeug (Hacken) abtrennen

beiseiteschaffenVerb
jemanden ermorden; jemanden töten

betreuenVerb
transitiv: jemanden versorgen, beaufsichtigen und sich um dessen Belange kümmern, da diese Person dies selbst nicht (mehr) kann

kappenVerb
etwas durchtrennen, durchschneiden

kehrenVerb
reflexiv: sich um etwas kümmern

kümmernVerb
reflexiv, mit „um“: eine Arbeit erledigen

totschlagenVerb
ein Lebewesen durch Verletzungen/Schläge mit der Hand oder einem Gegenstand umbringen/töten

totschlagenVerb
übertragen, in Redewendungen: ein schlimmes Ende nehmen, schlecht ausgehen

versorgenVerb
dafür sorgen, dass jemand die nötige Pflege bekommt

zertrennenVerb
transitiv: etwas Ganzes oder Verbundenes in einzelne Bestandteile trennen

calor | aestus noun

HitzeSubstantiv
hohe, als unangenehm empfundene Wärme

cinaesthesia noun
F

KinästhesieSubstantiv
Sinnesphysiologie: die Fähigkeit, Bewegungen der Körperteile zueinander unbewusst wahrzunehmen, zu kontrollieren und zu steuern

cohaesio [cohaesionis] (3rd) F
noun

ZusammenhaltSubstantiv
Chemie, Physik, Technik: Grad der Verbindung von (chemischen) Elementen, Molekülen oder Teilen

ZusammenhaltSubstantiv
Verbundenheit zwischen den Mitgliedern einer Gruppe

cunctari | haesitare verb

zaudernVerb
intransitiv, mit vor oder mit: unentschlossen sein, zögern

cuprum | aes noun

KupferSubstantiv
ohne Plural: rotes, leicht formbares Metall, das sich gut als Stromleiter eignet

haereo [haerere, haesi, haesus] (2nd)
verb

anhaftenVerb
fest mit etwas verbunden sein, an jemandem/etwas festhängen, dauerhaft kleben bleiben

haesitans adjective

dubiosAdjektiv
fragwürdig, unter anderem Verdacht auf Illegalität

obskurAdjektiv
abwertend: anrüchig, von schlechtem Ruf

hora aestiva noun

SommerzeitSubstantiv
die im Sommerhalbjahr (meist) um eine Stunde, gegenüber der jeweiligen Zonenzeit (der dort sonst geltenden Normalzeit), vorverlegte Zeit

hyperaesthesia noun

HyperästhesieSubstantiv
Medizin: Überempfindlichkeit für Berührungsreize

inaestimabilis [inaestimabilis, inaestimabile] adjective

unschätzbarAdjektiv
außerordentlich groß oder wichtig

unschätzbarAdjektiv
einen außerordentlich hohen Wert oder Preis habend

unzähligAdjektiv
sehr viel, sehr zahlreich

Iulius Caesar

Julius Cäsarrömischer Staatsmann

laesio [laesionis] (3rd) F
noun

LäsionSubstantiv
Schädigung oder Verletzung des Körpers

VerwundungSubstantiv
Aktion, bei der ein körperlicher Schaden entsteht

laesus adjective

verletztAdjektiv
sich eine physische Wunde zugezogen habend

verwundetAdjektiv
sich eine physische Wunde zugezogen habend

2345

Sökhistorik