Latinčina-Nemčina slovník »

qui znamená v Nemčina

LatinčinaNemčina
inquisitio [inquisitionis] (3rd) F
noun

InquisitionSubstantiv
Geschichte, zwischen dem 12. und dem 18. Jahrhundert: Gericht der Kirche gegen Abtrünnige und solche, die Glaubenslehren ablehnten

KolloquiumSubstantiv
Synonym für die Diplomverteidigung

PrüfungSubstantiv
Handlung des Kontrollierens; das Nachschauen oder Testen, ob etwas funktioniert beziehungsweise in Ordnung ist

PrüfungSubstantiv
meist offizielle Abfrage mündlich oder schriftlich in einem Fachgebiet

UntersuchungSubstantiv
die genauere Betrachtung, Beobachtung oder das Betasten zur Bestimmung eines Sachverhalts oder Objektes

VerhörSubstantiv
militärische, polizeiliche oder gerichtliche Befragung, Vernehmung, Einvernahme

inquisitor [inquisitoris] (3rd) M
noun

DetektivSubstantiv
Beruf: (meist privater) Ermittler, der nach Beweismitteln für etwas sucht

inquiēs adjective

unruhigAdjektiv
Sinnesstimmung: nervös, nicht gelassen

inquiētūdō noun

RastlosigkeitSubstantiv
Zustand der Angespanntheit und Aufgeregtheit

inēloquibilis adjective

unaussprechbarAdjektiv
so, dass es nicht ausgesprochen werden kann (auch figurativ)

Iraca | Irac | Iraquia noun

IrakSubstantiv
Staat in Vorderasien

Latinitas coquinaria | Latinitas culinaria noun

KüchenlateinSubstantiv
ironisch: „schlechtes“ oder „barbarisches“ Latein

linquo [linquere, liqui, lictus] (3rd)
verb

aussteigenVerb
seine Erwerbstätigkeit aufgeben

liquiditas noun
F

LiquiditätSubstantiv
Fähigkeit, Zahlungsverpflichtungen zu entsprechen

liquidus | fluens adjective

flüssigAdjektiv
Physik: so, dass die Moleküle sich leicht verschieben können (Aggregatzustand zwischen fest und gasförmig)

liquiritia noun

LakritzeSubstantiv
Botanik: mehrjährige, krautige Pflanze aus der Familie der Schmetterlingsblütler

longinquus [longinqua -um, longinquior -or -us, longinquissimus -a -um] adjective

fernAdjektiv
räumlich: weit weg vom bezeichneten Ort

steilAdjektiv
Sport: über größere Entfernung

loquor [loqui, locutus sum] (3rd) DEP
verb

redenVerb
etwas sagen, Sprache von sich geben

schwärmenVerb
von etwas oder jemandem schwärmen: etwas oder jemanden außerordentlich loben, gutheißen

loqui | dicere verb

sprechenVerb
mündliche Äußerungen in Form von Lauten, Wörtern und/oder Sätzen von sich geben

ne quidem

nicht einmaleine Verneinung betonend: auch nicht, sogar … nicht

nequiquam

erfolglos

grundlos

vergeblich

Noli equi dentes inspicere donati

einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maulmit einem Geschenk in der Form, wie es übergeben wird, soll man zufrieden sein; man bemängelt, kritisiert keine Geschenke - auf die Geste kommt es an

nāsus aquilīnus noun

AdlernaseSubstantiv
gebogene menschliche Nase mit einem Höcker, der dem Schnabel eines Adlers ähnelt

obloquor [obloqui, oblocutus sum] (3rd) DEP
verb

missbrauchenVerb
transitiv: jemanden oder etwas bestimmungswidrig oder unangemessen verwenden

missbrauchenVerb
transitiv: um eigener Zwecke willen jemandes Scham oder Würde verletzen (etwa durch photographische Aufnahmen), sexuell misshandeln, (im Extrem) einer Person gegen ihren Willen sexuelle Gewalt antun

obsequiosus [obsequiosa, obsequiosum] adjective

dienstbarAdjektiv
zu dienen bereit

obsequiōsus adjective

ehrerbietigAdjektiv
großen Respekt, Ehrfurcht und/oder Wertschätzung vor jemandem oder etwas zeigend

par acquirendi potestas noun

KaufkraftparitätSubstantiv
Makroökonomie, Wirtschaft: Relation zwischen zwei Währungen, die durch die Kaufkraft für einen repräsentativen Warenkorb bestimmt wird

pedisequus [pedisequi] (2nd) M
noun

BuchseiteSubstantiv
Seite eines Buches

LakaiSubstantiv
livrierter Diener

PagenkopfSubstantiv
Frisur, bei der Stirn und Ohren von glatten Haaren bedeckt sind

persequor [persequi, persecutus sum] (3rd) DEP
verb

ahndenVerb
bestrafen, strafen, strafrechtlich verfolgen

verfolgenVerb
jemandem hinterher fahren oder gehen, eventuell um ihn einzuholen; jemandem auf den Fersen sein

pes equinus noun

PferdefußSubstantiv
anatomische Fehlbildung des menschlichen Fußes

praeloqui verb

vorhersagenVerb
transitiv: Aussagen über die Zukunft treffen

quadraginta quinque

fünfundvierzigdie Kardinalzahl zwischen vierundvierzig und sechsundvierzig, welche mit dem Zahlzeichen 45 dargestellt wird

78910

História vyhľadávania