Latein | Ungarisch |
---|---|
DS.L.L.M. (de suo laetus libens merito) | |
DS.M.P. (de suo merito posuit) | |
DS.M.P. (de suo monumentum posuit) | |
DS.P.P. (de suo posuit) | |
DS.V.L. (de suo vivus libens) | |
DS.V.S.L.L.M. (de suo votum solvit libentissime merito) | |
dulcis amor patriae, dulce videre suos | |
ES.V.D.T. (Ex suo vivens dedicavit tumulum) | |
est enim proprium stiltitiae, aliorum vitia cernere, oblivisci suorum | jellemző az ostobaságra, mások hibáit észrevenni, a magáét elfeledni (Cicero) |
est proprium stultitiae, aliorum vitia cernere, oblivisci suorum | az ostoba ember tulajdonsága, hogy mások hibáit figyeli, de a sajátjáról megfeledkezik (Cicero) |
exdorsuo (1st) | |
exdorsuo (1st) verb | |
F.D.S. (fecerunt de suo) | |
F.D.S. (fecit de suo) | |
F.E.S. (fecit e suo) | |
fallitur augurio spes bona saepe suo | sok embert reménye gyakorta megvárakoztat és csalódottá tesz (Ovidius) |
festinare nocet, nocet et cunctatio saepe, tempore quaeque suo qui facit, ille sapit | veszélyes a nagy sietség, de a nagy késedelem is. Legjobb mindent a maga idejében megtenni |
FL.D.D.S. (filius libenter dedicavit de suo) | |
foenerare proximo tuo in tempore necessitatis illius, et iterum redde proximo in tempore suo | adj kölcsön - ha rászorul - embertársadnak és fizesd vissza idejében, hogyha magad kaptál |
Frisu [~orum] M | |
gallus in suo sterquilinio plurimum potest | |
HA.S.F.C. (heres aere suo faciendum curavit) | |
HD.S.P. (heres de suo posuit) | |
homo toties moritur, quoties amittit suos | az ember annyiszor hal meg, ahányszor elveszít valakit szerettei közül |
hortulos suos alienis fontibus irrigat | |
in suo habeo | |
insuo [insuere, insui, insutus] (3rd) verb | bevarrige |
IP.S.E.P.S. (in pace sibi et patri suo) | |
IS.V.P. (in suo vivi posuerunt) | |
LD.S.C. (locum dedit sepulturae causa locum de suo constituit) | |
legati haec se ad suos relaturos dixerunt | a követek azt mondták, hogy ezeket jelenteni fogják az övéiknek |
mala aurea in lectis argenteis, qui loquitur verbum in tempore suo | mint az aranyalmák ezüsttányérokon, éppen olyan a szó, amit jókor mondanak |
MD.S.F. (monumentum de suo fecit) | |
N.S. (nomine suo) | |
non est servus maior domino suo | |
non laudes virum in specie sua, neque spernas hominem in visu suo | senki fiát ne dicsérd a szépsége miatt, s a külseje miatt ne vess meg senkit |
non venit ante suos prudentia nobilis annos |