Latein-Deutsch Wörterbuch »

ala bedeutet auf Deutsch

LateinDeutsch
balaena [balaenae] noun

BügelSubstantiv
ein Teil eines Büstenhalters, der die Körbchen in Form hält

WalSubstantiv
oft sehr großes, im Wasser lebendes Säugetier (Ordnung Cetacea)

WalfischSubstantiv
, fälschlich: großer Meeressäuger, Wal

WalgesangSubstantiv
akustische Kommunikation der Wale

Balaenoptera musculus noun

BlauwalSubstantiv
Meeressäugetier, der in den Ozeanen lebt; wissenschaftlich: Balaenoptera musculus

balanus [balani] noun

ZäpfchenSubstantiv
zapfenförmiges Medikament zum Einführen in After oder Vagina

balo [balare, balavi, balatus] verb

blökenVerb
vor allem von Schafen und Rindern: laut und langgezogen schreien, brüllen

balatrō noun

BuffoSubstantiv
Sänger, der eine komische Rolle spielt

ClownSubstantiv
alberner, nicht ernst zu nehmender Mensch

WitzboldSubstantiv
oft abwertend: jemand, der gern (schlechte) Witze macht

balatus [balatus] verb

meckernVerb
den typischen Laut einer Ziege (das Meckern) von sich geben

barcala [barcalae] noun

EinfaltspinselSubstantiv
Narr, Dummkopf, beschränkter, törichter Mensch

NaivlingSubstantiv
umgangssprachlich, abwertend: Person, die sich naiv verhält; Person, die Situationen nicht richtig einschätzen kann

PfeifendeckelSubstantiv
jemand, der nicht ernst genommen wird, der keinen Einfluss besitzt und/oder mitunter auch als dümmlich gilt

SimpelSubstantiv
umgangssprachlich: naiver Mensch, schlicht denkender Mensch

TropfSubstantiv
einfältiger, geistig „minderbemittelter“ Mensch

Burdegala noun

BordeauxSubstantiv
Großstadt im Südwesten Frankreichs

Burdigala noun

BordeauxSubstantiv
Großstadt im Südwesten Frankreichs

cabala noun

KabbalaSubstantiv
eine sich mit dem Deuten von Buchstaben und Zahlen beschäftigende, vor allem im Mittelalter populäre, jüdische Geheimlehre und Mystik

cala [calae] verb

loggenVerb
EDV, transitiv: eine Aufzeichnung von bestimmten auf einem Computer ablaufenden Vorgängen machen

loggenVerb
Seewesen, transitiv: die Geschwindigkeit eines Schiffes mithilfe eines speziellen Fahrtmessers – des Logs – ermitteln

cala [calae] noun

BlochSubstantiv
roh zugeschnittener Baumstamm

HolzscheitSubstantiv
ein gespaltenes grobes Stück (Brenn-)Holz

LogSubstantiv
Informationstechnologie: automatisches Protokoll von Systemereignissen oder Kommunikation

LogSubstantiv
Luftverkehr: Aufzeichnung aller Flüge eines Piloten

LogSubstantiv
Nautik: Messgerät zur Bestimmung der Fahrgeschwindigkeit eines Schiffes

LogSubstantiv
Verkehrswesen: Aufzeichnung durchgeführter Fahrten

ScheitSubstantiv
ein Stück gespaltenes Brennholz

Calabria noun

KalabrienSubstantiv
Region im äußersten Süden Italiens

Calabriense noun

KalabrierSubstantiv

KalabrierinSubstantiv
weibliche Person aus der italienischen Region Kalabrien

Calabriense adjective

kalabrischAdjektiv
die Region Kalabrien im äußersten Süden Italiens betreffend, zu ihr gehörend, aus ihr stammend

calafatare verb

kalfaternVerb
die Fugen (der hölzernen Schiffswände, des Schiffsdecks) mit Dichtungsmasse – zumeist geteertem Werg, Baumwolle, Gummi, Pech oder einem speziellen Kitt – abdichten

calamus [calami] noun

FüllerSubstantiv
Kurzform für: Füllfederhalter, Schreibgerät, das einen Tank für Tinte enthält und somit andauerndes Schreiben ermöglicht

FüllfederSubstantiv
österreichisch, süddeutsch, schweizerisch: Füllfederhalter

KaramellSubstantiv
gebrannter Zucker

KielSubstantiv
mittlerer, harter Teil einer Feder

MenschenschlangeSubstantiv
lange Reihe von Personen

QueueSubstantiv
und , österreichisch nur: m Spielstock beim Billard

SchaftSubstantiv
ein Synonym für den unbehaarten Kiel einer Vogelfeder

1234