Hongaars-Duits woordenboek »

láb betekenis in Duits

HongaarsDuits
gólyalábon jár kifejezés

staken [stakte; hat/ist gestakt]Verb
[ˈʃtaːkn̩]

gólyalábon járó

gestelzt [gestelzter; am gestelztesten]Adjektiv
[ɡəˈʃtɛlt͡st]

gólyalábú melléknév

storchbeinigAdjektiv

görbe lábú kifejezés

krummbeinig◼◼◼Adjektiv

hadilábon áll (vmivel)

mit etw auf Kriegsfußstehen

hajtóláb főnév

der PleuelfußSubstantiv

hajú aljának átmenete a hajó falába kifejezés

die Kimm [der Kimm; —]Substantiv
[kɪm]

harangláb főnév

der Glockenturm [des Glockenturm(e)s; die Glockentürme]◼◼◼Substantiv
[ˈɡlɔkn̩ˌtʊʁm]

der Glockenstuhl [des Glockenstuhl(e)s; die Glockenstühle]◼◼◻Substantiv
[ˈɡlɔkn̩ˌʃtuːl]

harangláb (növény) főnév

die Akelei [der Akelei; die Akeleien]◼◼◼Substantiv
[akəˈlaɪ̯]

harisnya láb nélkül kifejezés

der Stutz [des ; die Stütze, die Stutz]Substantiv

hasadt láb kifejezés

der Spaltfuß [des Spaltfußes; die Spaltfüße]Substantiv

haslábú főnév

der Gastropode [des Gastropoden; die Gastropoden]◼◼◼Substantiv
[ˌɡastʁoˈpoːdə]

hatlábú

sechsfüßig◼◼◼

hatlábú verssor kifejezés

der Trimeter [des Trimeters; die Trimeter]Substantiv
[ˈtʁiːmetɐ]

Hol jártál iskolába?

Wo bist du zur Schule gegangen?◼◼◼

hosszú lábú kifejezés

langbeinig [langbeiniger; am langbeinigsten]◼◼◼Adjektiv
[ˈlaŋˌbaɪ̯nɪç]

hullámos láb kifejezés

der WellenfußSubstantiv

háromláb főnév

der Heureiter [des Heureiters; die Heureiter]Substantiv

die Heureuter [des Heureuters; die Heureuter]Substantiv
[ˈhɔɪ̯ˌʁɔɪ̯tɐ]

der TripusSubstantiv

háromláb(ú állvány) főnév

das Dreibein [des Dreibein(e)s; die Dreibeine]Substantiv
[ˈdʁaɪ̯ˌbaɪ̯n]

der DreifußSubstantiv

háromlábas edény kifejezés

das Dreibein [des Dreibein(e)s; die Dreibeine]Substantiv
[ˈdʁaɪ̯ˌbaɪ̯n]

der DreifußSubstantiv

háromlábú melléknév

dreibeinig◼◼◼Adjektiv
[ˈdʁaɪ̯ˌbaɪ̯nɪç]

dreifüßig◼◻◻Adjektiv
[ˈdʁaɪ̯ˌfyːsɪç]

háromlábú suszterszék kifejezés

das Dreibein [des Dreibein(e)s; die Dreibeine]Substantiv
[ˈdʁaɪ̯ˌbaɪ̯n]

der DreifußSubstantiv

háromlábú állvány kifejezés

das Stativ [des Stativs; die Stative]◼◼◼Substantiv
[ʃtaˈtiːf]

hátsó láb kifejezés

das Hinterbein [des Hinterbeins; die Hinterbeine]◼◼◼Substantiv
[ˈhɪntɐˌbaɪ̯n]

hátsó láb kifejezés
zoo

die Hinterhand [der Hinterhand; —]◼◻◻Substantiv
Zoologie

hátsó láb (állaté) főnév

der Hinterlauf [des Hinterlauf(e)s; die Hinterläufe]◼◼◼Substantiv

hátulsó láb kifejezés

der Hinterfuß [des Hinterfußes; die Hinterfüße]◼◼◼Substantiv
[ˈhɪntɐˌfuːs]

hétlábú verssor kifejezés

der Heptameter [des Heptameters; die Heptameter]Substantiv
[hɛpˈtaːmetɐ]

hézag a sziklában kifejezés

die KlüfteSubstantiv
[ˈklʏftə]

idegnyaláb főnév

das NervengeflechtSubstantiv

ideiglenesen szabadlábra kerül

vorläufig auf freien Fuß kommen

igazgató (iskolában) főnév

der Rektor [des Rektors; die Rektoren]◼◼◼Substantiv
[ˈʁɛktoːɐ̯]

igazgatónő (iskolában) főnév

die Direktorin [der Direktorin; die Direktorinnen]◼◼◼Substantiv
[diʁɛkˈtoːʁɪn]

6789

Zoek geschiedenis