Hongaars-Duits woordenboek »

kötés betekenis in Duits

HongaarsDuits
kikötési díj kifejezés

der Liegeplatz [des Liegeplatzes; die Liegeplätze]◼◼◼Substantiv

kovalens kötés kifejezés

die Atombindung [der Atombindung; die Atombindungen]Substantiv
[aˈtoːmˌbɪndʊŋ]

kábelbekötés főnév

der Kabelanschluss [des Kabelanschlusses; die Kabelanschlüsse]Substantiv

kábelbekötési doboz kifejezés

der KabelanschlusskastenSubstantiv

kémiai kötés

Chemische Bindung◼◼◼

két betű összekötése eggyé kifejezés

die Ligatur [der Ligatur; die Ligaturen]Substantiv
[liɡaˈtuːɐ̯]

kölcsönös házasságkötési szándék kifejezés
vall

der EhekonsensSubstantiv

könyv bekötése kifejezés

der Bucheinband [des Bucheinband(e)s; die Bucheinbände]Substantiv
[ˈbuːxʔaɪ̯nˌbant]

könyvkötészet főnév

die Buchbinderei [der Buchbinderei; die Buchbindereien]◼◼◼Substantiv
[buːxbɪndəˈʁaɪ̯]

könyvkötészeti vászon kifejezés

der Kaliko [des Kalikos; die Kalikos]Substantiv
[ˈkaliko]

kúszószem (kötés/horgolás) főnév

die KettmascheSubstantiv

laza kötésű kifejezés

weitmaschigAdjektiv

leforraszt (forrasztási kötést megszüntet) ige

ablöten [lötete ab; hat abgelötet]Verb

legnagyobb kedvezmény kikötése kifejezés

die Meistbegünstigungsklausel [der Meistbegünstigungsklausel; die Meistbegünstigungsklauseln]Substantiv

legtöbb kedvezmény kikötése kifejezés

die Meistbegünstigungsklausel [der Meistbegünstigungsklausel; die Meistbegünstigungsklauseln]Substantiv

lekötés főnév

die Abbindung [der Abbindung; die Abbindungen]◼◼◼Substantiv
[ˈapˌbɪndʊŋ]

der Abbund◼◼◼Substantiv

megkötés főnév

die Beschränkung [der Beschränkung; die Beschränkungen]◼◼◼Substantiv
[bəˈʃʁɛŋkʊŋ]

die Aushärtung [der Aushärtung; die Aushärtungen]◼◻◻Substantiv

megkötés (szerződésé) főnév

der Abschluss [des Abschlusses; die Abschlüsse]◼◼◼Substantiv
[ˈapˌʃlʊs]

nagy szemű (kötés)

großmaschig

nylonfóliás bekötés kifejezés

der FolieneinbandSubstantiv

nyomókötés főnév
orv

der Druckverband [des Druckverband(e)s; die Druckverbände]◼◼◼Substantiv
[ˈdʁʊkfɛɐ̯ˌbant]

nyomókötés főnév

der Kompressionsverband [des Kompressionsverband(e)s; die Kompressionsverbände]◼◻◻Substantiv
[kɔmpʁɛˈsi̯oːnsfɛɐ̯ˌbant]

papírkötés főnév

der PappeinbandSubstantiv

papírkötésű melléknév
nyomd

kart. (kartoniert) (Abk.)

papírkötésű melléknév
nyomda

kartoniert (Abkürzung: kart.)Adjektiv

parancsösszekötés főnév

die BefehlsverknüpfungSubstantiv

pergamen kötés kifejezés

der Pergamentband [des Pergamentband(e)s; die Pergamentbände]Substantiv

polgári házasságkötés kifejezés

standesamtliche Trauung◼◼◼Phrase

die Ziviltrauung [der Ziviltrauung; die Ziviltrauungen]Substantiv

postai keresztkötés kifejezés

das Streifband [des Streifband(e)s; die Streifbänder]Substantiv

puha kötésű könyv kifejezés

das Paperback [des Paperbacks; die Paperbacks]Substantiv
[ˈpeːpɐˌbɛk]

pénz lekötése kifejezés

die FinanzmittelbindungSubstantiv

pólyakötés főnév

die Faszie [der Faszie; die Faszien]Substantiv
[ˈfast͡si̯ə]

ragasztott kötés kifejezés

die Klebebindung [der Klebebindung; die Klebebindungen]◼◼◼Substantiv
[ˈkleːbəˌbɪndʊŋ]

rugalmas kötés kifejezés

die ElastikbindeSubstantiv

sebkötés főnév

der Wundverband [des Wundverband(e)s; die Wundverbände]Substantiv

spirálkötés főnév

die SpiralheftungSubstantiv

stég (úszáshoz, csónakkikötéshez) [~et, ~je, ~ek] főnév

der Steg [des Steg(e)s; die Stege]◼◼◼Substantiv
[ʃteːk]
Hiányzik néhány padlódeszka a stégből. = Auf dem Steg fehlen einige Latten.

2345

Zoek geschiedenis