Hongaars-Duits woordenboek »

gér betekenis in Duits

HongaarsDuits
feszültségérzékeny melléknév

spannungsempfindlichAdjektiv

finanszírozási ígéret kifejezés

die Finanzierungszusage [der Finanzierungszusage; die Finanzierungszusagen]Substantiv

fizetségért

gegen Entgelt

fizetési ígéret kifejezés

das Zahlungsversprechen [des Zahlungsversprechens; die Zahlungsversprechen]◼◼◼Substantiv
[ˈt͡saːlʊŋsfɛɐ̯ˌʃpʁɛçn̩]

fogadalommal ígér kifejezés

angeloben [gelobte an; hat angelobt]Verb
[ˈanɡəˌloːbn̩]

fogadalomtétel keretében megígér kifejezés

angeloben [gelobte an; hat angelobt]Verb
[ˈanɡəˌloːbn̩]

függetlenségért küzdő kifejezés

separatistischAdjektiv

fűrészes sügérek (Serranidae) főnév

der Zackenbarsch◼◼◼Substantiv

garanciaígéret főnév

das GarantieversprechenSubstantiv

ha megéri

im Erlebensfall

hangérték főnév

der Tonwert [des Tonwert(e)s; die Tonwerte]Substantiv

hangérzet főnév

die Schallempfindung◼◼◼Substantiv

hangérzékelés főnév

die SchallempfindungSubstantiv

harangérc főnév

die Glockenspeise [der Glockenspeise; die Glockenspeisen]Substantiv
[ˈɡlɔkn̩ˌʃpaɪ̯zə]

die Speise [der Speise; die Speisen]Substantiv
[ˈʃpaɪ̯zə]

hercegérsek főnév

der Fürsterzbischof◼◼◼Substantiv

hercegérsekség főnév
vall

das Fürsterzbistum◼◼◼Substantiv

hitelesít (jogérvényesen) [~ett, ~sen, ~ene] ige

authentisieren [authentisierte; hat authentisiert]◼◼◼Verb
[aʊ̯tɛntiˈziːʁən]

hogy megérdemelné

unverdientermaßen

hogy megérdemelte volna

unverdientermaßen

házassági ígéret kifejezés

das Eheversprechen [des Eheversprechens; die Eheversprechen]◼◼◼Substantiv

das Heiratsversprechen◼◻◻Substantiv

házi egér (Mus musculus) állatnév
zoo

die Hausmaus [der Hausmaus; die Hausmäuse]◼◼◼Substantiv
[ˈhaʊ̯sˌmaʊ̯s]

hím egér kifejezés
zoo

der Mäuserich [des Mäuserichs; die Mäuseriche]Substantiv
[ˈmɔɪ̯zəʁɪç]
umgangssprachlich

időben megérkezik kifejezés

zurechtkommen [kam zurecht; ist zurechtgekommen]Verb
[t͡suˈʁɛçtˌkɔmən]

igazságérzet főnév

der Gerechtigkeitssinn [des Gerechtigkeitssinn(e)s; —]◼◼◼SubstantivA gyerekeknek különösen jó az igazságérzetük és hamar észreveszik, ha nem bánnak velük egyenlően. = Kinder haben einen ausgeprägten Gerechtigkeitssinn und merken schnell, wenn sie ungleich behandelt werden.

der Wahrheitssinn [des Wahrheitssinn(e)s; —]◼◼◻Substantiv

jogérvényes

rechtsgültig◼◼◼

valid[vaˈliːt]

jogérvényesítés főnév

Gesetzesvollzug◼◼◼Substantiv

(jog)érvényesítés

Inkraftsetzen

jogérzék főnév

das Rechtsgefühl◼◼◼Substantiv

járadék végértéke kifejezés

der RentenendwertSubstantiv

jól megértett

wohlverstanden

jól megértik egymást

mit jm in gutem Vernehmen stehen

jónak ígérkezik

er soll gut sein

kanadai szöcskeegér (Zapus hudsonius) állatnév
zoo

der Wiesenhüpfmaus◼◼◼Substantiv

Kedves egészségére!

Mahlzeit!

kipellengérez ige

anprangern [prangerte an; hat angeprangert]◼◼◼Verb
[ˈanˌpʁaŋɐn]

aufspießen [spießte auf; hat aufgespießt]◼◻◻Verb

1234

Zoek geschiedenis