Hongaars | Duits |
---|---|
megsért ige | verletzen [verletzte; hat verletzt]◼◼◼Verb beleidigen [beleidigte; hat beleidigt]◼◼◼Verb schaden [schadete; hat geschadet]◼◼◻Verb treffen [traf; hat/ist getroffen] (mit mit Dativ)◼◼◻Verb kränken [kränkte; hat gekränkt]◼◼◻Verb brüskieren [brüskierte; hat brüskiert]◼◻◻Verb insultieren [insultierte; hat insultiert]Verb pikieren [pikierte; hat pikiert]Verb |
megsért | beschimpfe[bəˈʃɪmp͡fə] |
megsért (szabályt, törvényt) | verstößt◼◼◼[fɛɐ̯ˈʃtøːst] verstieß◼◼◻[fɛɐ̯ˈʃtiːs] |
megsért (valakit) kifejezés | anrempeln [rempelte an; hat angerempelt] (Akkusativ)Verb |
(meg)sért ige | verletzen [verletzte; hat verletzt]Verb |
megsért vkit átv | |
megsérteni | |
megsértett melléknév | beleidigt [beleidigter; am beleidigtesten; am beleidigtsten]◼◼◼Adjektiv |
megsértett (férfi) főnév | der Angegriffene◼◼◼Substantiv |
megsértett (nő) főnév | die Angegriffene◼◼◼Substantiv |
megsértés főnév | die Verletzung [der Verletzung; die Verletzungen]◼◼◼Substantiv die Zuwiderhandlung [der Zuwiderhandlung; die Zuwiderhandlungen]◼◼◻Substantiv die Lädierung [der Lädierung; die Lädierungen]Substantiv |
megsértődik (vmiért) ige | krummnehmen [nahm krumm; hat krummgenommen] (etw)Verb |
megsértődik vmi miatt | |
a (megsértett) jogrend helyreállítása kifejezés | der Rechtsgang [des Rechtsgang(e)s; die Rechtsgänge]Substantiv |
az emberi jogok megsértése kifejezés | die Menschenrechtsverletzung [der Menschenrechtsverletzung; die Menschenrechtsverletzungen]◼◼◼Substantiv |
garanciaadási kötelesség megsértése kifejezés | der GewährleistungsbruchSubstantiv |
garanciás szerződés megsértése kifejezés | die GarantievertragsverletzungSubstantiv |
hatósági közeg megsértése kifejezés | die Beamtenbeleidigung [der Beamtenbeleidigung; die Beamtenbeleidigungen]Substantiv |
jó hírnév megsértése kifejezés vall | die EhrabschneidungSubstantiv |
kissé megsért vkit kifejezés | nahetreten [trat nahe; ist nahegetreten]Verb |
közhivatalnok megsértése kifejezés | die Beamtenbeleidigung [der Beamtenbeleidigung; die Beamtenbeleidigungen]Substantiv |
mélyen megsértve | |
pecsét megsértése kifejezés | der SiegelbruchSubstantiv |
személyi jogok megsértése kifejezés | die Freiheitsberaubung [der Freiheitsberaubung; die Freiheitsberaubungen]Substantiv |
szerződés megsértése kifejezés | die Vertragsverletzung [der Vertragsverletzung; die Vertragsverletzungen]◼◼◼Substantiv |
szerzői jog megsértése kifejezés | die Urheberrechtsverletzung [der Urheberrechtsverletzung; die Urheberrechtsverletzungen]◼◼◼Substantiv |
versenyszabályok megsértése kifejezés | der Wettbewerbsverstoß◼◼◼Substantiv |
vmi megsértése kifejezés | der Verstoß [des Verstoßes; die Verstöße]Substantiv |