Hongaars | Duits |
---|---|
átrak ige | umladen [lud um; hat umgeladen]◼◼◼Verb umstellen [stellte um; hat umgestellt] (auf mit Akkusativ)Verb umlegen [legte um; hat umgelegt]Verb umstecken [stak um; hat umgesteckt]Verb |
átrak(odik) ige | überladen [überlud; hat überladen]Verb |
átrak(od)ás főnév szállítmányozás | der Umschlag [des Umschlag(e)s; die Umschläge]Substantiv |
átrakodás másik járműre kifejezés | die Umladung [der Umladung; die Umladungen]Substantiv |
átrakodási ciklus kifejezés | das UmschlagzyklusSubstantiv |
átrakodási díj kifejezés | die UmschlagkostenSubstantiv |
átrakodási költségek kifejezés | die UmladegebührenSubstantiv die UmladespesenSubstantiv |
átrakodási számla kifejezés | das UmladekonnossementSubstantiv |
átrakodó kikötő kifejezés | der UmladehafenSubstantiv |
átrakodó pályaudvar kifejezés | der UmladebahnhofSubstantiv der UmschlagbahnhofSubstantiv |
átrakás főnév | die Umstellung [der Umstellung; die Umstellungen]Substantiv |
átrakási gyorsaság kifejezés ker | die UmschlagsgeschwindigkeitSubstantiv |
átrakó melléknév | umladend◼◼◼Adjektiv |
bátrak főnév | die WagehälseSubstantiv |
Bátraké a szerencse. | |
hátraküld ige | supprimieren [supprimierte; hat supprimiert]Verb |
sátor [sátrat, sátra, sátrak] főnév | das Zelt [des Zelt(e)s; die Zelte]◼◼◼Substantiv |
árucsere átrakodó kikötők kifejezés | die UmschlaghäfenSubstantiv |
áruátrak(od)ás főnév | der GüterumschlagSubstantiv |
áruátrakodási kikötő kifejezés | der Umschlaghafen [des Umschlaghafens; die Umschlaghäfen]Substantiv |
áruátrakodóhely főnév | die GüterumschlagstelleSubstantiv |