Franska | Ungerska |
---|---|
portée nom {f} | hatókör◼◼◼főnév hatótávolság◼◼◼főnév jelentőség◼◼◼főnév értelem◼◼◼főnév fontosság◼◼◻főnév horderő◼◼◻főnév színvonal◼◻◻főnév fesztávolság◼◻◻főnév hatásterület◼◻◻főnév hordtávolságfőnév hatályfőnév nyüstfőnév |
porté(e) au rouge (vif) adjectif | izzómelléknév |
portée de fusil nom {f} | lőtávol◼◼◼főnév |
portée de la voix nom {f} | hallótávolság◼◼◼főnév |
porté(e) sur les douceurs adjectif | édesszájúmelléknév |
porté(e) à adjectif | hajlamos◼◼◼melléknév |
porté(e) à la colère adjectif | lobbanékonymelléknév |
porté(e) à qqch adjectif | fogékonymelléknév |
avoir qqch à sa portée verbe | hozzáférige |
de haute portée | |
division aéroportée | aérienne nom {f} | repülőhadosztályfőnév |
d’une portée universelle adjectif | világraszólómelléknév |
emporté(e) adjectif | haragos◼◼◼melléknév haragvómelléknév hevesmelléknév szilajmelléknév |
entraves (tsz) apportées à qqch nom {f} | elgáncsolásfőnév |
hors de portée adjectif | elérhetetlen◼◼◼melléknév |
ivre | transporté(e) de victoire | de triomphe adjectif | diadalittasmelléknév |
négligence apportée dans (qqch) nom {f} | mellőzésfőnév |
ouverture | portée d’un arc nom {f} | ívnyílásfőnév |
pièce rapportée | de rapport nom {f} | toldalékfőnév |
se trouver placé(e) | transporté(e) dans verbe | odakerülige |
surface de portée nom {f} | hordfelületfőnév |
tonne de portée en lourd nom {f} | holtsúlyfőnév |
transporté(e) adjectif | átvitt◼◼◼melléknév |
transporté(e) de bonheur adverbe | boldogan◼◼◼határozószó |
victoire remportée sur (qqn) nom {f} | legyőzésfőnév |
à portée de bras |