Fransk | Ungarsk |
---|---|
ètre touche-à-tout | |
être touché(e) | saisi(e) adjectif | elfogódottmelléknév |
étui de cartouche nom {m} | tölténytárfőnév |
faire une remise de touche verbe | bedobige |
faire une retouche à (qqch) verbe | igazítige |
frapper | toucher juste verbe | beletalálige |
gravement touché(e) adjectif | betegmelléknév |
il en a le cœur touché | |
jouer la sainte-nitouche verbe | erényeskedikige |
jouer la touche verbe | bedobige |
juge de ligne | de touche nom {m} | vonalbírófőnév |
ligne de touche nom {f} | partvonal◼◼◼főnév |
on n'y touchera pas | |
Pas touche! | |
perceptible au toucher adjectif | tapintható◼◼◼melléknév kitapintható◼◼◻melléknév |
pierre de touche nom {f} | próbakő◼◼◼főnév fokmérőfőnév |
retouche nom {f} | javítás◼◼◼főnév módosítás◼◼◻főnév retus◼◼◻főnév igazítás◼◼◻főnév átdolgozás◼◻◻főnév javítgatás◼◻◻főnév átfésülésfőnév |
retoucher verbe | retusál◼◼◼ige alakít◼◼◻ige kijavít◼◼◻ige igazít◼◼◻ige tökéletesít◼◼◻ige átfest◼◻◻ige átdolgozige átjavítige átrajzolige |
retoucheur nom {m} | retusáló◼◼◼főnév retusőr◼◼◻főnév |
se toucher verbe | érintkezik◼◼◼ige összeér◼◼◼ige maszturbál◼◼◻ige |