Fransk-Ungarsk ordbok »

ne...pas très betyr ungarsk

FranskUngarsk
très adverbe

◼◼◼határozószó

nagyon (mn előtt)◼◻◻határozószó

très peuplé(e) adjectif

népes◼◼◼melléknév

très urgent(e) adjectif

halaszthatatlanmelléknév

très grave adjectif

nyomósmelléknév

très controversé

sokat vitatott◼◼◼

très lancé(e) adjectif

felkapottmelléknév

très varié(e) adjectif

sokféle◼◼◼melléknév

très sport

sportszerű◼◼◼

très chic

nagyon elegáns◼◼◼

très bas adverbe

alacsonyan◼◼◼határozószó

très peu

igen kevéssé◼◼◼

très petit

nagyon kicsi◼◼◼

très grand

nagyon nagy◼◼◼

très urgent

égetően◼◼◼

très apparent

szemet szúró

très bien nom

kitűnő◼◼◼főnév

très courts

nagyon rövidre◼◼◼

ne…pas très

nem nagyon

Très bien, merci.

Jól vagyok, köszönöm.◼◼◼

très peu de

nagyon kevés◼◼◼

ètre très fréquenté

nagy forgalomnak örvend

c'est très décoratif

nagyon jól hat

j'ai très mal

mindenem fáj

c'est très grave

ez súlyos dolog

pas très bien

nem túl jól◼◼◼

très | assez grand(e) adjectif

jókoramelléknév

très nombreux | nombreuse adjectif

számtalanmelléknév

de très petite taille adjectif

apró◼◼◼melléknév

un très grand nombre nom

sokak◼◼◼főnév

tu es très sexy

nagyon szexi vagy◼◼◼

j'ai été très occupé(e)

nagyon elfoglalt voltam◼◼◼

je capte très mal

nagyon rossz a térerő

ils sont très unis

nagyon összeforrtak

être très attaché(e) à qqch verbe

ragaszkodikige

c'est très animé ce soir

a ma este nagyon vidám

à un très haut degré adverbe

módfeletthatározószó

Vous parlez très bien l'anglais.

nagyon jól beszél angolul◼◼◼

ça roulait très mal aujourd'hui

a közlekedés rémes volt ma

c'est un très bon acteur

őegy nagyon jó színész

c'est une très bonne actrice

őegy nagyon jó színésznő

faire une très belle partie verbe

remekelige

ce n'est pas très reluisant

ez nem valami ragyogó

ça me va très bien

ez pont jó

je vous suis très obligé

nagyon lekötelezett

il a fait très beau

Jól indult a napja?

réussir avec mention très bien

kitüntetéssel vizsgázik

avoir un casier très chargé

sok van a rovásán

j'ai les bronches très prises

vértolulásom van

la mer est très agitée

a tenger nagyon haragos

12