Fransk | Ungarsk |
---|---|
faire des gorges chaudes de (qqch) verbe | kinevetige |
faire rentrer les paroles dans la gorge de (qqn) verbe | elnémít [~ott, némítson el, ~ana]ige |
le couteau sur la gorge | |
liquide médicamenteux pour se rincer la gorge nom {m} | toroköblítő [~t, ~je, ~k]főnév |
mal de gorge nom {m} | torokfájás◼◼◼főnév |
nœud de la gorge nom {m} | ádámcsutkafőnév |
pastilles pour la gorge | |
prendre à la gorge verbe | torkon ragad◼◼◼ige |
prendre à la gorge (odeur) verbe | |
prendre qqn à la gorge verbe | erőszakoskodik [-ott, -jon/-jék, -na/-nék]ige |
regorgeant de (qqch) adjectif | bővelkedő◼◼◼melléknév |
regorgement nom {m} | kiáradásfőnév |
regorger verbe | kiöntige |
regorger de verbe | hemzseg [~ett, ~jen, ~ne]◼◼◼ige |
regorger de (qc) | |
regorger sur (qqch) verbe | kiömlikige |
rengorgement nom {m} | elbizakodottság [~ot, ~a]főnév felfuvalkodás [~t, ~a]főnév pöffeszkedés [~t, ~e]főnév |
rester en travers de la gorge verbe | |
rire aux éclats | à gorge déployée | à en pleurer | aux armes | comme un bossu verbe | hahotázik [-ott, -zon/-zék, -na/-nék]ige |
rire aux éclats | à gorge déployée | aux larmes | à pleine gorge verbe | kacag [~ott, ~jon, ~na]ige |
rouge-gorge nom {m} | vörösbegy◼◼◼főnév |
s'entr'égorger | |
saisir à la gorge | torkon ragad◼◼◼ |
sauter à la gorge de (qqn) verbe | ráugrik [-ott, ugorjon/ugorjék rá, -ana/-anék]ige |
se dégorger | |
se dégorger verbe | túlfolyikige |
se dégorger dans (qqch) verbe | torkollik [-ott, -jon/-jék, -(a)na/-(a)nék]ige |
se gorger verbe | bezabál◼◼◼ige |
se gorger de (qc) | |
se gorger de (qqch) verbe | tobzódik [-ott, -jon/-jék, -na/-nék]◼◼◼ige |
se racler la gorge verbe | harák(ol)ige köpködikige |
se rengorger verbe | begyeskedik [-ett, -jék/-jen, -nék/-ne]ige büszkélkedik [-ett, -jék/-jen, -nék/-ne]ige felfuvalkodik [-ott, fuvalkodjon/fuvalkodjék fel, -na/-nék]ige |