Fransk | Ungarsk |
---|---|
mettre | pousser de côté verbe | félretolige |
ne pas avoir la cote | |
par certains côtés | |
parler | répondre à côté verbe | mellébeszélige |
passer à côté | auprès de (qqch) verbe | elhaladige |
passer au parti | du côté de (qqn) verbe | átpártolige |
passer de l'autre côté | |
Pentecôte nom {f} | pünkösd [~öt, ~je, ~ök]◼◼◼főnév |
picotement nom {m} | bizsergés [~t, ~e, ~ek]◼◼◼főnév cseng (fül)főnév csiklandikfőnév csöngésfőnév |
picoter verbe | bizsereg [bizsergett, ~jen, ~ne]◼◼◼ige csipked [~ett, ~jen, ~ne]◼◻◻ige kapirgálige szedeget [~ett, szedegessen, ~ne]ige |
picoterie nom {f} | fricska [~át, ~ája, ~ák]főnév incselkedés [~t, ~e, ~ek]főnév |
pinçoter verbe | csipked [~ett, ~jen, ~ne]ige |
placer (qqn) aux côtés de (qqn) verbe | rendel [~t, ~jen, ~ne]◼◼◼ige |
plat de côte nom {m} | marhaszegyfőnév |
plate côte nom {f} | marhaszegyfőnév |
poche de côté nom {f} | oldalzseb◼◼◼főnév |
point d’ourlet | de côté nom {m} | szegőöltésfőnév |
points (tsz) de côté nom {m} | oldalfájásfőnév |
poser à côté verbe | melléhelyez◼◼◼ige |
qui est de ce côté-ci adjectif | innensőmelléknév |
regard de côté nom {m} | oldalpillantásfőnév |
regarder de côté verbe | elnézige |
sabord de côté nom {m} | lőrésfőnév |
sauter de côté verbe | félreugrikige |
se jeter de côté | en arrière verbe | félreugrikige |
se ranger du côté de (qqn) | |
se ranger du parti | du côté de (qqn) verbe | átpártolige |
se tenir les côtes verbe | |
se tenir les côtes de rire | |
sécot(e) adjectif | soványmelléknév |
section (de la rive | de la côte) nom {f} | partszakasz◼◼◼főnév |
siège côté couloir |