Fransk | Ungarsk |
---|---|
Il y a quelque chose de bien à la télévision ce soir ? | |
il y a quelque chose qui ne va pas avec … | |
Je peux faire quelque chose pour toi ? | |
Je peux t'offrir quelque chose à boire ? | |
Je prendrai la même chose, s'il vous plaît. | |
la chose est que | |
les choses comme ça pronoun | ilyesmi◼◼◼névmás |
machin chose nom {m} | bigyófőnév |
métempsychose nom {f} | lélekvándorlás◼◼◼főnév |
mettre les choses au point | |
par la force des choses adverbe | a dolgok természeténél fogva◼◼◼határozószó |
parler de choses et d'autres | |
parler de choses indifférentes | |
plein de choses différentes | |
prendre les choses à la légère verbe | könnyelműsködik [-ött, -jön/-jék, -ne/-nék]ige |
prendre les choses en mains | |
prendre qqch pour autre chose (une chose pour une autre) verbe | felcserélige |
prendre une chose pour une autre verbe | eltévesztige összezavarige |
psychose nom {f} | pszichózis [~t, ~a]◼◼◼főnév |
qu'est-ce que c'est ? (pour désigner quelque chose à proximité du locuteur) | Mi ez?◼◼◼ |
qu'est-ce que c'est ? (pour désigner quelque chose qui n'est pas à proximité du locuteur) | Mi az?◼◼◼ |
quelque chose pronoun | valami◼◼◼névmás |
quelque chose comme adverbe | körülbelül◼◼◼határozószó |
quelque chose comme ça | |
quelque chose d'assez proche du centre-ville | |
quelque chose de … pronoun | valami◼◼◼névmás |
quelque chose de ce genre | de ce type pronoun | olyasminévmás |
quelque chose de défendu | |
quelque chose de pareil | |
quelque chose me dit que | |
quelque chose que pronoun | akármi◼◼◼névmás |
rester tout chose | |
selon la nature des choses | |
Tu as quelque chose de prévu pour ce soir ? | |
Tu veux boire quelque chose ? | |
une chose pareille pronoun | ilyesmi◼◼◼névmás |
une histoire | une chose comme celle-là pronoun | olyasminévmás |
une pareille chose pronoun | ilyesmi◼◼◼névmás |