Franska | Engelska |
---|---|
passant nom {m} | passer-by◼◼◼(a person who is passing by) bystander [bystanders]◼◼◼(a person who, although present at some event, does not take part in it; an observer or spectator) |
passante nom {f} | passer-by◼◼◼(a person who is passing by) |
[as an aside] en passant nom | aside [asides](an incidental remark made quietly) |
[as an aside] soit dit en passant nom | aside [asides](an incidental remark made quietly) |
bande passante nom {f} | bandwidth [bandwidths]◼◼◼(measure of data flow rate in digital networks) bandwidth [bandwidths]◼◼◼(width of a frequency band) bandwidth [bandwidths]◼◼◼(width of the smallest frequency band within which the signal can fit) |
en passant preposition | in passing◼◼◼(incidentally) |
en passant nom | en passant◼◼◻(chess move) |
en passant adverbe | en passant◼◼◻((chess) captured "in passing" by the other player's pawn) en passant◼◼◻(in passing) |
en passant par phrase | by way of◼◼◼(by the route of, through, via) |
soit dit en passant preposition | by the way◼◼◼(incidentally) |