Franska | Engelska |
---|---|
inversion nom {f} | inversion [inversions]◼◼◼(being in an inverted state) inversion [inversions]◼◼◼(deviation from standard word order by putting the predicate before the subject, in questions with auxiliary verbs and for the purpose of emphasis) |
inversion de contrôle nom {f} | inversion of control◼◼◼(abstract principle describing an aspect of some software architecture designs) |
irréversibilité nom {f} | irreversibility◼◼◼(The quality of being irreversible) |
irréversible adjectif | irreversible◼◼◼(incapable of being reversed) |
irréversiblement adverbe | irreversibly◼◼◼(In an irreversible manner) |
Jersey nom propre | Jersey◼◼◼(island) |
jersey nom {m} | jersey [jerseys]◼◼◼(garment knitted from wool, worn over the upper body) |
jersiais nom propre {m} | Jèrriais◼◼◼(Romance language spoken in Jersey) |
jeu de tir à la première personne nom | first-person shooter◼◼◼(game) |
joyeux anniversaire interjection | happy birthday◼◼◼(good wishes for a birthday) |
Kaiserslautern [modern name] nom propre | Kaiserslautern(city in southwestern Germany) |
Kherson nom propre {m} | Kherson◼◼◼(city in Ukraine) |
Khmers rouges nom propre {m-Pl} | Khmer Rouge◼◼◼(Cambodian communist guerrilla force) |
knickerbockers nom {m pl} | knickerbockers◼◼◼noun |
knickers nom {m pl} | knickerbockers◼◼◼noun |
l'université de Cambridge nom {f} | Cambridge◼◼◼(university) |
LACC (loi sur les arrangements avec les créanciers des compagnies) nom propre | CCAA(Companies' Creditors Arrangement Act) |
lauriers nom {m pl} | laurel [laurels]◼◼◼(honor, distinction) |
lauriers nom {Pl} | crown [crowns]◼◼◻(reward) |
le deuil de l'eau renversée ne vaut rien phrase | |
le ou vers le preposition | on or about◼◼◼(approximately (legal, of a date)) |
leadership nom {m} | leadership [leaderships]◼◼◼(capacity to lead) |
les cordonniers sont toujours les plus mal chaussés (the shoemakers always wear the worst shoes) phrase | the shoemaker's children go barefoot(one often neglects those closest to oneself) |
les divers phrase | any other business◼◼◼(last item on the agenda of a meeting) |
les petits ruisseaux font les grandes rivières (small streams make big rivers) phrase | many a mickle makes a muckle◼◼◼(lot of small amounts, put together, become a large amount) |
levée de boucliers nom {f} | outcry [outcries]◼◼◼(strong protest) |
lévrier persan nom {m} | Saluki◼◼◼(Saluki breed of dog) |
ligne d'univers nom {f} | world line◼◼◼(path in spacetime) |
lilas de Perse nom {m} | bead tree(Melia azedarach) |
lion persan nom {m} | Asian lion(species of lion that inhabited Asia) |
manger à tous les râteliers verbe | run with the hare and hunt with the hounds(support both sides of an argument) |
matrice inverse nom {f} | inverse matrix◼◼◼(linear algebra) |
médersa nom {f} | madrasah◼◼◼(school for Islamic theology) |
mégadivers adjectif | megadiverse◼◼◼(exhibiting great diversity, especially great biodiversity) |
membre du personnel nom {m} | staffer [staffers]◼◼◼(member of a staff) |
mensiversaire nom {m} | mensiversary(day that is an exact month (or specified number of months) since the occurrence of an event) |
Mersch nom propre | Mersch◼◼◼(city) |
métavers nom {m} | metaverse◼◼◼(hypothetical future Internet) |
mettre en perspective verbe | put something into perspective(to compare with something similar) |