Franska | Engelska |
---|---|
cloche nom {f} | bell [bells]◼◼◼(percussive instrument) cloche [cloches]◼◼◻(women's hat) cup [cups]◼◻◻(anything shaped like a cup) goofball [goofballs](a foolish or silly person) |
cloche nom | cloche [cloches]◼◼◻(tableware covering) nincompoop(foolish or silly person) |
cloche de plongée nom {f} | diving bell◼◼◼(airtight chamber used by divers) |
clocher nom {m} | steeple [steeples]◼◼◼(a tall tower, often on a church) bell tower◼◼◼(tower in which a bell (or set of bells) is hung; a belfry) |
clocher-mur nom {m} | bell-gable◼◼◼(an architectural element) |
clocher à bulbe nom {m} | onion dome◼◼◼(onion-shaped dome) |
Clochette nom {f} | Tinkerbell◼◼◼(fictional fairy) |
[colloquial] se faire sonner les cloches verbe | catch heat(to be scolded or chastised) catch it(to be scolded or chastised) |
course au clocher nom {f} | steeplechase [steeplechases]◼◼◼(horse race) |
esprit de clocher nom | parochialism◼◼◼(state of being parochial) |
fondeur de cloches nom {m} | bellmaker◼◼◼noun |
sauter à cloche-pied verbe | hop [hopped, hopping, hops]◼◼◼(jump a short distance) |
sauvé par la cloche verbe | saved by the bell◼◼◼(rescued by a timely interruption) |
se taper la cloche verbe | stuff one's face(to eat excessively) |