Englisch | Französisch |
---|---|
figment [figments] (fabrication, fantasy, invention) noun [UK: ˈfɪɡ.mənt] [US: ˈfɪɡ.mənt] | romannom utopienom vaticinationnom |
Figueres (city in Catalonia) proper noun | Figuières◼◼◼nom {f} |
figura etymologica noun | figure étymologiquenom {f} |
figurative (metaphorical; not literal) adjective [UK: ˈfɪ.ɡjə.rə.tɪv] [US: ˈfɪ.ɡjə.rə.tɪv] | figuratif◼◼◼adjectif figuré◼◼◻adjectif |
figuratively (in a figurative manner) adverb [UK: ˈfɪ.ɡjə.rə.tɪ.vli] [US: fɪ.ˈɡjʊ.rə.tɪ.vli] | figurémentadverbe |
figure [figures] (a person, representing a certain consciousness) noun [UK: ˈfɪ.ɡə(r)] [US: ˈfɪ.ɡjər] | figure◼◼◼nom {f}That was only a figure of speech. = Ce n'était qu'une figure de style. personnage◼◼◻nom {m}John is a very controversial figure. = John est un personnage très controversé. personnalité◼◼◻nom {f} |
figure [figures] (drawing) noun [UK: ˈfɪ.ɡə(r)] [US: ˈfɪ.ɡjər] | figure◼◼◼nomThat was only a figure of speech. = Ce n'était qu'une figure de style. |
figure [figures] (shape) noun [UK: ˈfɪ.ɡə(r)] [US: ˈfɪ.ɡjər] | figure◼◼◼nom {f}That was only a figure of speech. = Ce n'était qu'une figure de style. silhouette◼◼◻nom {f}She has a nice figure. = Elle a une jolie silhouette. |
figure [figures] (numeral) noun [UK: ˈfɪ.ɡə(r)] [US: ˈfɪ.ɡjər] | chiffre◼◼◼nomThis figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil. = Ces chiffres reflètent la baisse des importations de pétrole brut. |
figure [figured, figuring, figures] (to come to understand) verb [UK: ˈfɪ.ɡə(r)] [US: ˈfɪ.ɡjər] | comprendre◼◼◼verbeI like figuring things out. = J'aime comprendre les choses. réaliser◼◼◻verbe |
figure [figures] (human figure; shape of human body) noun [UK: ˈfɪ.ɡə(r)] [US: ˈfɪ.ɡjər] | forme◼◼◻nom {f}She had a willowy figure. = Elle avait des formes sveltes. |
figure [figured, figuring, figures] (to calculate, to solve a mathematical problem) verb [UK: ˈfɪ.ɡə(r)] [US: ˈfɪ.ɡjər] | résoudre◼◼◻verbeI'm going to figure this out. = Je vais résoudre ça. |
figure of speech (rhetorical figure) noun [UK: ˈfɪ.ɡə(r) əv spiːtʃ] [US: ˈfɪ.ɡjər əv ˈspiːtʃ] | figure de style◼◼◼nom {f} figure de rhétorique◼◼◻nom {f} |
figure of speech (word or phrase) noun [UK: ˈfɪ.ɡə(r) əv spiːtʃ] [US: ˈfɪ.ɡjər əv ˈspiːtʃ] | figure de style◼◼◼nom {f} |
figure out (come to understand) verb [UK: ˈfɪ.ɡə(r) ˈaʊt] [US: ˈfɪ.ɡjər ˈaʊt] | cerner◼◼◼verbe |
figure skating (sport where people perform spins, jumps and other moves on skates) noun [UK: ˈfɪ.ɡə(r) ˈskeɪt.ɪŋ] [US: ˈfɪ.ɡjər ˈskeɪt.ɪŋ] | patinage artistique◼◼◼nom {m} |
figured bass (musical notation) noun [UK: ˈfɪ.ɡəd ˈbeɪs] [US: ˈfɪ.ɡjərd ˈbæs] | basse chiffrée◼◼◼nom {f} |
figurehead [figureheads] (carved figure on the prow of a sailing ship) noun [UK: ˈfɪ.ɡə.hed] [US: ˈfɪ.ɡjər.ˌhed] | figure de proue◼◼◼nom {f} |
figurehead [figureheads] (someone in a nominal position of leadership) noun [UK: ˈfɪ.ɡə.hed] [US: ˈfɪ.ɡjər.ˌhed] | homme de paille◼◻◻nom {m} fantochenom {m} |
figurine (a small carved or molded figure) noun [UK: ˈfɪ.ɡə.riːn] [US: ˌfɪ.ɡjə.ˈriːn] | figurine◼◼◼nom {f}John paints figurines. = Thomas peint des figurines. statuette◼◼◻nom {f} |
action figure (children's toy) noun | figurine articulée◼◼◼nom {f} figurine d'action◼◼◻nom {f} |
antibullfighting (opposing bullfighting) adjective | anti-corridaadjectif anti-taurinadjectif anticorridaadjectif antitaurinadjectif |
authority figure noun | figure d'autorité◼◼◼nom {f} |
ballpark figure (rough estimate) noun | évaluation approximativenom {f} |
bullfight [bullfights] noun [UK: ˈbʊl.faɪt] [US: ˈbʊl.ˌfaɪt] | corrida◼◼◼nom {f}He wanted to see a bullfight, but his father wouldn't let him go. = Il voulut voir une corrida, mais son père ne lui permit pas d'y aller. |