Engelsk | Ungarsk |
---|---|
birth mother noun | szülőanya◼◼◼főnév édesanya◼◼◼főnév |
branch manager noun [UK: brɑːntʃ ˈmæ.nɪ.dʒə(r)] [US: ˈbræntʃ ˈmæ.nə.dʒər] | fiókvezető◼◼◼főnév |
breakthrough (military advance) verb [UK: ˈbreɪk.θruː] [US: ˈbreɪk.ˌθruː] | áttör◼◼◼ige |
British mile [UK: ˈbrɪ.tɪʃ maɪl] [US: ˈbrɪ.tɪʃ ˈmaɪl] | |
Can I take this with me? [UK: kæn ˈaɪ teɪk ðɪs wɪð miː] [US: ˈkæn ˈaɪ ˈteɪk ðɪs wɪθ ˈmiː] | |
Can you match me this silk? [UK: kæn juː mætʃ miː ðɪs sɪlk] [US: ˈkæn ˈjuː ˈmætʃ ˈmiː ðɪs ˈsɪlk] | |
cash machine noun [UK: kæʃ mə.ˈʃiːn] [US: ˈkæʃ mɪ.ˈʃiːn] | pénzautomata◼◼◼főnév bankautomata◼◼◻főnév |
cash management noun | készpénzgazdálkodás◼◼◼főnév |
cash market noun [UK: kæʃ ˈmɑːkɪt] [US: ˈkæʃ ˈmɑːrkət] | pénzpiac◼◼◼főnév |
cash money noun [UK: kæʃ ˈmʌ.ni] [US: ˈkæʃ ˈmʌ.ni] | készpénz◼◼◼főnév |
casting-couch mentality [UK: ˈkɑːstɪŋ kaʊʧ mɛnˈtælɪti ] [US: ˈkæstɪŋ kaʊʧ mɛnˈtæləti ] | |
Catch me doing it! [UK: kætʃ miː ˈduːɪŋ ɪt] [US: ˈkætʃ ˈmiː ˈduːɪŋ ˈɪt] | |
catch mice verb [UK: kætʃ maɪs] [US: ˈkætʃ ˈmaɪs] | egerészikige |
cheese (tall mallow, high mallow, cheeseflower) noun [UK: tʃiːz] [US: ˈtʃiːz] | erdei mályva (csúszóka, fűdző rózsa, nagy papsajt) (Malva sylvestris)főnév |
church mode [UK: tʃɜːtʃ məʊd] [US: ˈtʃɝːtʃ moʊd] | |
church music noun | templomi zene◼◼◼főnév |
cloth-maker noun [UK: klɒθ ˈmeɪk.ə(r)] [US: ˈklɒθ ˈmeɪk.ər] | posztógyárosfőnév |
cloth-merchant noun [UK: klɒθ ˈmɜː.tʃənt] [US: ˈklɒθ ˈmɝː.tʃənt] | posztókereskedőfőnév |
cloth-mill noun [UK: klɒθ mɪl] [US: ˈklɒθ ˈmɪl] | szövöde [~ét, ~éje, ~ék]főnév |
cloth-mop noun [UK: klɒθ mɒp] [US: ˈklɒθ ˈmɑːp] | törlőrongyfőnév |
coach-maker noun [UK: kəʊtʃ ˈmeɪk.ə(r)] [US: koʊtʃ ˈmeɪk.ər] | kocsigyártó◼◼◼főnév bognár [~t, ~a, ~ok]főnév |
coat a surface with metal [UK: ˈkəʊt ə ˈsɜː.fɪs wɪð ˈmet.l̩] [US: ˈkoʊt ə ˈsɝː.fəs wɪθ ˈmet.l̩] | |
coffee with milk noun [UK: ˈkɒ.fi wɪð mɪlk] [US: ˈkɑː.fi wɪθ ˈmɪlk] | tejeskávé◼◼◼főnév |
Come to bed with me! [UK: kʌm tuː bed wɪð miː] [US: ˈkəm ˈtuː ˈbed wɪθ ˈmiː] | |
come with me there's a dear [UK: kʌm wɪð miː ðeəz ə dɪə(r)] [US: ˈkəm wɪθ ˈmiː ˈðerz ə ˈdɪr] | |
cough medicine (medicine taken by licking with the tongue) noun [UK: kɒf ˈmed.sn̩] [US: ˈkɑːf ˈme.dəs.n̩] | |
cough mixture [UK: kɒf ˈmɪks.tʃə(r)] [US: ˈkɑːf ˈmɪks.tʃər] | |
cough mixture noun [UK: kɒf ˈmɪks.tʃə(r)] [US: ˈkɑːf ˈmɪks.tʃər] | |
cover a surface with metal [UK: ˈkʌ.və(r) ə ˈsɜː.fɪs wɪð ˈmet.l̩] [US: ˈkʌ.vər ə ˈsɝː.fəs wɪθ ˈmet.l̩] | |
cowslip (marsh marigold, kingcup, meadow bright, May blob, water dragon) [cowslips] noun [UK: ˈkaʊ.slɪp] [US: ˈkaʊs.ˌlɪp] |