Engelska | Spanska |
---|---|
broken (uneven of relief, cut by valleys) adjective [UK: ˈbrəʊkən] [US: ˈbroʊkən] | irregularadjective |
break [broke, broken, breaking, breaks] (intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces) verb [UK: breɪk] [US: ˈbreɪk] | romperseverb |
break [broke, broken, breaking, breaks] (intransitive: to stop functioning properly or altogether) verb [UK: breɪk] [US: ˈbreɪk] | descomponerseverb |
break [broke, broken, breaking, breaks] (of a spell of weather: to end) verb [UK: breɪk] [US: ˈbreɪk] | cambiarverb |
break [broke, broken, breaking, breaks] (transitive: to cause to stop functioning) verb [UK: breɪk] [US: ˈbreɪk] | descomponerverb |
break [broke, broken, breaking, breaks] (transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces) verb [UK: breɪk] [US: ˈbreɪk] | quebrarverbIt didn't break. = No se quebró. romperverb |
broken heart (feeling of grief or loss) noun | corazón partidonoun |
broken record (Someone or something that constantly repeats itself, causing annoyance) noun | disco rayadonoun |
by the same token preposition [UK: baɪ ðə seɪm ˈtəʊkən] [US: baɪ ðə ˈseɪm ˈtoʊkən] | de la misma manerapreposition por la misma razónpreposition |
chicken breast (chicken body meat) noun [UK: ˈtʃɪkɪn brest] [US: ˈtʃɪkən ˈbrest] | pechuga de pollonoun |
chicken feet (feet of a chicken) noun | patas de pollonoun |
chicken-hearted (lacking courage) adjective [UK: ˌtʃɪkɪn ˈhɑː.tɪd] [US: ˌtʃɪkɪn ˈhɑːr.tɪd] | gallinaadjective |
chicken leg (cooked chicken leg) noun | muslo de pollonoun |
chicken-or-egg question (a question to decide which of two interdependent things happened first) noun | |
chicken out (shy away from a daring task) verb | achicarseverb acobardarseverb ciscarseverb rajarseverb |
chicken pox (disease) noun [UK: ˈtʃɪkɪn pɒks] [US: ˈtʃɪkən ˈpɑːks] | chinanoun lechinanoun peste cristalnoun varicelanoun |
chicken scratch (informal: illegible handwriting) noun | garambainasnoun garrapatonoun |
chicken soup (soup with chicken as main ingredient) noun [UK: ˈtʃɪkɪn suːp] [US: ˈtʃɪkən ˈsuːp] | sopa de pollonoun |
chicken wing (cooked wing of a chicken) noun [UK: ˈtʃɪkɪn wɪŋ] [US: ˈtʃɪkən ˈwɪŋ] | alita de pollonoun |
chicken wire (mesh of wire) noun | rejillanoun |
chickenhawk (adult man who seeks out boys as his sexual partners) noun | rabo verdenoun |
chickenhawk (hawk species) noun | azornoun gavilánnoun |
chickenshit (coward) noun [UK: tʃˈɪkɪnʃˌɪt] [US: tʃˈɪkɪnʃˌɪt] | cobarde de mierdanoun |
cycloalkene (any unsaturated alicyclic hydrocarbon) noun | cicloalquenonoun |
darken [darkened, darkening, darkens] (to make dark by reducing light) verb [UK: ˈdɑːkən] [US: ˈdɑːrkən] | obscurecerverb oscurecerverbThe sky started to darken. = El cielo empezó a oscurecerse. |
Dickensian (reminiscent of the environments and situations most commonly portrayed in Dickens’ writings, such as poverty, social injustice, and other aspects of Victorian England) adjective [UK: dɪˈk.en.ziən] [US: dɪˈk.en.ziən] | dickensianoadjective |
don't count your chickens before they're hatched (one should not depend upon a favorable outcome to one's plans until it is certain to occur) phrase [UK: dəʊnt kaʊnt jɔː(r) ˈtʃɪkɪnz bɪ.ˈfɔː(r) ˈðeə(r) hætʃt] [US: ˈdoʊnt ˈkaʊnt ˈjɔːr ˈtʃɪkənz bɪ.ˈfɔːr ˈðer ˈhætʃt] | hasta el rabophrase |