Engelska | Franska |
---|---|
hatch [hatches] (horizontal door) noun [UK: hætʃ] [US: ˈhætʃ] | trappe◼◼◼nom {f}Close the hatch. = Ferme la trappe. |
hatch [hatches] (small door provided for access for maintenance) noun [UK: hætʃ] [US: ˈhætʃ] | trappe◼◼◼nom {f}Close the hatch. = Ferme la trappe. |
hatch [hatched, hatching, hatches] (of an egg, to break open) verb [UK: hætʃ] [US: ˈhætʃ] | éclore◼◼◼verbeThe hen hatched five eggs. = La poule a fait éclore cinq œufs. |
hatch [hatched, hatching, hatches] (to emerge from an egg) verb [UK: hætʃ] [US: ˈhætʃ] | éclore◼◼◼verbeThe hen hatched five eggs. = La poule a fait éclore cinq œufs. naître◼◼◻verbeSea turtles always return to the beach where they hatched. = Les tortues de mer retournent toujours à la plage sur laquelle elles sont nées. sortir de l'œuf◼◻◻verbe |
hatch [hatches] (narrow passageway between the decks) noun [UK: hætʃ] [US: ˈhætʃ] | écoutille◼◼◼nom {f} |
hatch [hatches] (birds that emerged from eggs at a specified time) noun [UK: hætʃ] [US: ˈhætʃ] | couvée◼◼◻nom {f} |
hatch [hatched, hatching, hatches] (to incubate eggs) verb [UK: hætʃ] [US: ˈhætʃ] | faire éclore◼◻◻verbe |
hatch [hatches] (opening for serving food) noun [UK: hætʃ] [US: ˈhætʃ] | passe-plat◼◻◻nom {m} |
hatchability (Of a bird) noun | éclosabilité◼◼◼nom {f} |
hatchability (Of an egg) noun | éclosabilité◼◼◼nom {f} |
hatchback (a car with a sloping, hinged rear door that opens upwards) noun [UK: ˈhætʃ.bæk] [US: ˈhæʧ.ˌbæk] | hayon◼◼◼nom {m} |
hatchery [hatcheries] (a facility where eggs are hatched under artificial conditions) noun [UK: ˈhæ.tʃə.ri] [US: ˈhæ.tʃə.ri] | écloserie◼◼◼nom {f} couvoir◼◼◼nom {m} couveuse artificiellenom {f} |
hatchet [hatchets] (small axe) noun [UK: ˈhæ.tʃɪt] [US: ˈhæ.tʃət] | hachette◼◼◼nom {f} |
hatchment noun [UK: ˈhæt.ʃmənt] [US: ˈhæt.ʃmʌnt] | obiitnom {m} |
hatchway (doorway with hatch) noun [UK: ˈhæt.ʃweɪ] [US: ˈhæt.ʃweɪ] | écoutille◼◼◼nom {f} |
baby hatch (hatch for abandoned children) noun | tour d'abandon◼◼◼nom {m} |
batten down the hatches (to prepare for trouble) verb [UK: ˈbæt.n̩ daʊn ðə ˈhæ.tʃɪz] [US: ˈbæt.n̩ ˈdaʊn ðə ˈhæ.tʃəz] | se préparer au pire◼◼◼verbe |
batten down the hatches (nautical: to cover the hatches) verb [UK: ˈbæt.n̩ daʊn ðə ˈhæ.tʃɪz] [US: ˈbæt.n̩ ˈdaʊn ðə ˈhæ.tʃəz] | |
bury the hatchet (to stop fighting or arguing) verb [UK: ˈbe.ri ðə ˈhæ.tʃɪt] [US: ˈbe.ri ðə ˈhæ.tʃət] | enterrer la hache de guerre◼◼◼verbe |
crosshatch (to mark or fill with a crosshatch pattern) verb | hachurer◼◼◼verbe |
crosshatch (pattern of crossing lines) noun | hachure◼◼◻nom {f} |
don't count your chickens before they're hatched (one should not depend upon a favorable outcome to one's plans until it is certain to occur) phrase [UK: dəʊnt kaʊnt jɔː(r) ˈtʃɪkɪnz bɪ.ˈfɔː(r) ˈðeə(r) hætʃt] [US: ˈdoʊnt ˈkaʊnt ˈjɔːr ˈtʃɪkənz bɪ.ˈfɔːr ˈðer ˈhætʃt] | il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué (don't sell the bearskin before you have killed it)◼◼◼phrase |
down the hatch (into the mouth and down the throat) preposition | cul sec◼◼◼preposition |
Eurasian nuthatch (Sitta europaea) noun [UK: jʊə.ˈreɪʒ.n̩ ˈnʌt.hætʃ] [US: jʊ.ˈreɪʒ.n̩ ˈnʌ.θætʃ] | sittelle torchepot◼◼◼nom {f} |
nuthatch [nuthatches] (passerine bird from the family Sittidae) noun [UK: ˈnʌt.hætʃ] [US: ˈnʌ.θætʃ] | sittelle◼◼◼nom {f} |
take up the hatchet (to make or declare war) verb [UK: teɪk ʌp ðə ˈhæ.tʃɪt] [US: ˈteɪk ʌp ðə ˈhæ.tʃət] | |
thatch [thatches] (straw for covering roofs or stacks) noun [UK: θætʃ] [US: ˈθætʃ] | chaume◼◼◼nom {m}The roof is made of thatch. = Le toit est fait de chaume. |
thatch [thatched, thatching, thatches] (cover with thatch) verb [UK: θætʃ] [US: ˈθætʃ] | couvrir de chaumeverbe |
thatcher [thatchers] (person who installs thatch) noun [UK: ˈθæ.tʃə(r)] [US: ˈθæ.tʃər] | chaumier◼◼◼nom |
Thatcherism (political ideology of Thatcher's governments) proper noun [UK: ˈθæ.tʃə.ˌrɪ.zəm] [US: ˈθæ.tʃə.ˌrɪ.zəm] | thatchérisme◼◼◼nom propre |
Thatcherite (advocate of Thatcherism) noun [UK: ˈθæ.tʃə.ˌraɪt] [US: ˈθæ.tʃə.ˌraɪt] | thatchériste◼◼◼nom {m} nom {f} |
whatchamacallit (any object the actual name of which the speaker does not know or cannot remember) noun [UK: wˈɒttʃəmˌakəlˌɪt] [US: wˈʌttʃəmˌækəlˌɪt] | machin◼◼◼nom {m} truc◼◼◼nom {m}I forgot my whatchamacallit in the taxi. = J'ai oublié mon truc dans le taxi. machin-chose◼◼◻nom {m} bidule◼◼◻nom {m} trucmuche◼◼◻nom {m} |