Engels-Nederlands woordenboek »

position betekenis in Nederlands

EngelsNederlands
position [positions] (place, location)
noun
[UK: pə.ˈzɪʃ.n̩]
[US: pə.ˈzɪʃ.n̩]

positiesubstantief
{f}

position [positions] (stand)
noun
[UK: pə.ˈzɪʃ.n̩]
[US: pə.ˈzɪʃ.n̩]

stellingnamesubstantief
{c}

adposition (element combining with a phrase and indicating how to interpret the phrase in the context)
noun

adpositiesubstantief
{f}

apposition [appositions] (grammatical construction)
noun
[UK: ˌæ.pə.ˈzɪʃ.n̩]
[US: ˌæ.pə.ˈzɪʃ.n̩]

appositiesubstantief
{f}

bijstellingsubstantief
{f}

composition [compositions] (general makeup of something)
noun
[UK: ˌkɒm.pə.ˈzɪʃ.n̩]
[US: ˌkɑːm.pə.ˈzɪʃ.n̩]

compositiesubstantief

samenstellingsubstantief
{f}

composition [compositions] (proportion of different parts to make a whole)
noun
[UK: ˌkɒm.pə.ˈzɪʃ.n̩]
[US: ˌkɑːm.pə.ˈzɪʃ.n̩]

combinatiesubstantief

decomposition [decompositions] (splitting into constituent parts)
noun
[UK: ˌdiːk.ɒm.pə.ˈzɪʃ.n̩]
[US: ˌdik.əmpo.ˈzɪʃ.n̩]

decompositiesubstantief
{f}

deposition [depositions] (removal of someone from office)
noun
[UK: ˌde.pə.ˈzɪʃ.n̩]
[US: ˌde.pə.ˈzɪʃ.n̩]

schorsingsubstantief
{f}

disposition [dispositions] (tendency or inclination)
noun
[UK: ˌdɪ.spə.ˈzɪʃ.n̩]
[US: ˌdɪ.spə.ˈzɪʃ.n̩]

gezindheidsubstantief
{f}

exposition [expositions] (action of putting something out to public view)
noun
[UK: ˌek.spə.ˈzɪʃ.n̩]
[US: ˌek.spə.ˈzɪʃ.n̩]

tentoonstellingsubstantief
{f}

imposition [impositions] (school: task imposed as punishment)
noun
[UK: ˌɪm.pə.ˈzɪʃ.n̩]
[US: ˌɪm.pə.ˈzɪʃ.n̩]

strafwerksubstantief
{n}

juxtaposition [juxtapositions] (arts: contrasting sounds or colours)
noun
[UK: ˌdʒʌk.stə.pə.ˈzɪʃ.n̩]
[US: ˌdʒʌk.stə.pə.ˈzɪʃ.n̩]

juxtapositiesubstantief

lotus position (a cross-legged sitting position in which the feet are resting below the lower leg of the opposite leg)
noun

kleermakerszitsubstantief
{m}

lotus position (cross-legged sitting position in which the feet are resting on the thigh of the opposite leg)
noun

lotushoudingsubstantief
{f}

missionary position (position for sexual intercourse)
noun
[UK: ˈmɪ.ʃən.ri pə.ˈzɪʃ.n̩]
[US: ˈmɪ.ʃə.ˌne.ri pə.ˈzɪʃ.n̩]

missionarishoudingsubstantief
{f}

opposition [oppositions] (opposite or contrasting position)
noun
[UK: ˌɒ.pə.ˈzɪʃ.n̩]
[US: ˌɑː.pə.ˈzɪʃ.n̩]

oppositiesubstantief
{f}

podium position noun

podiumplaatssubstantief
{m} {f}

podiumpositiesubstantief
{f}

pole position (top qualifying position)
noun

polepositiesubstantief
{f}

polepositionsubstantief
{m}

postposition [postpositions] ((grammar) words that come after the noun)
noun
[UK: ˈpəʊst.pə.ˈzɪ.ʃən]
[US: ˌpoʊst.pə.ˈzɪ.ʃən]

achtergeplaatst voorzetselsubstantief
{n}

achterzetselsubstantief
{n}

preposition [prepositions] (grammar: a type of word like "of, from, for, by")
noun
[UK: ˌpre.pə.ˈzɪʃ.n̩]
[US: pre.pə.ˈzɪʃ.n̩]

kastwoordsubstantief
{n}

voorzetselsubstantief
{n}

prepositional case (case serving as object of a preposition)
noun

prepositiefsubstantief

prepositionalissubstantief
{m}

prepositional phrase (phrase containing both a preposition and its complement)
noun

voorzetselconstituentsubstantief

presupposition [presuppositions] (act of presupposing)
noun
[UK: ˌpriː.sʌ.pə.ˈzɪʃ.n̩]
[US: ˌpri.sə.pə.ˈzɪʃ.n̩]

aannemensubstantief
{f}

veronderstellensubstantief
{f}

presupposition [presuppositions] (assumption, conjecture, speculation or something supposed without proof)
noun
[UK: ˌpriː.sʌ.pə.ˈzɪʃ.n̩]
[US: ˌpri.sə.pə.ˈzɪʃ.n̩]

aannamesubstantief
{f}

veronderstellingsubstantief
{f}

proposition [propositions] (idea or plan offered)
noun
[UK: ˌprɒ.pə.ˈzɪʃ.n̩]
[US: ˌprɑː.pə.ˈzɪʃ.n̩]

propositiesubstantief

voorstelsubstantief
{n}

supposition [suppositions] (assumption)
noun
[UK: ˌsʌ.pə.ˈzɪʃ.n̩]
[US: ˌsʌ.pə.ˈzɪʃ.n̩]

veronderstellingsubstantief

value proposition (benefit offered by an organization's product or service)
noun

waardepropositiesubstantief
{f}

World Exposition (a regular international exposition)
noun

wereldtentoonstellingsubstantief