Engels | Nederlands |
---|---|
position [positions] (place, location) noun [UK: pə.ˈzɪʃ.n̩] [US: pə.ˈzɪʃ.n̩] | positiesubstantief |
position [positions] (stand) noun [UK: pə.ˈzɪʃ.n̩] [US: pə.ˈzɪʃ.n̩] | stellingnamesubstantief |
adposition (element combining with a phrase and indicating how to interpret the phrase in the context) noun | adpositiesubstantief |
apposition [appositions] (grammatical construction) noun [UK: ˌæ.pə.ˈzɪʃ.n̩] [US: ˌæ.pə.ˈzɪʃ.n̩] | appositiesubstantief bijstellingsubstantief |
composition [compositions] (general makeup of something) noun [UK: ˌkɒm.pə.ˈzɪʃ.n̩] [US: ˌkɑːm.pə.ˈzɪʃ.n̩] | compositiesubstantief samenstellingsubstantief |
composition [compositions] (proportion of different parts to make a whole) noun [UK: ˌkɒm.pə.ˈzɪʃ.n̩] [US: ˌkɑːm.pə.ˈzɪʃ.n̩] | combinatiesubstantief |
decomposition [decompositions] (splitting into constituent parts) noun [UK: ˌdiːk.ɒm.pə.ˈzɪʃ.n̩] [US: ˌdik.əmpo.ˈzɪʃ.n̩] | decompositiesubstantief |
deposition [depositions] (removal of someone from office) noun [UK: ˌde.pə.ˈzɪʃ.n̩] [US: ˌde.pə.ˈzɪʃ.n̩] | schorsingsubstantief |
disposition [dispositions] (tendency or inclination) noun [UK: ˌdɪ.spə.ˈzɪʃ.n̩] [US: ˌdɪ.spə.ˈzɪʃ.n̩] | gezindheidsubstantief |
exposition [expositions] (action of putting something out to public view) noun [UK: ˌek.spə.ˈzɪʃ.n̩] [US: ˌek.spə.ˈzɪʃ.n̩] | tentoonstellingsubstantief |
imposition [impositions] (school: task imposed as punishment) noun [UK: ˌɪm.pə.ˈzɪʃ.n̩] [US: ˌɪm.pə.ˈzɪʃ.n̩] | strafwerksubstantief |
juxtaposition [juxtapositions] (arts: contrasting sounds or colours) noun [UK: ˌdʒʌk.stə.pə.ˈzɪʃ.n̩] [US: ˌdʒʌk.stə.pə.ˈzɪʃ.n̩] | juxtapositiesubstantief |
lotus position (a cross-legged sitting position in which the feet are resting below the lower leg of the opposite leg) noun | kleermakerszitsubstantief |
lotus position (cross-legged sitting position in which the feet are resting on the thigh of the opposite leg) noun | lotushoudingsubstantief |
missionary position (position for sexual intercourse) noun [UK: ˈmɪ.ʃən.ri pə.ˈzɪʃ.n̩] [US: ˈmɪ.ʃə.ˌne.ri pə.ˈzɪʃ.n̩] | missionarishoudingsubstantief |
opposition [oppositions] (opposite or contrasting position) noun [UK: ˌɒ.pə.ˈzɪʃ.n̩] [US: ˌɑː.pə.ˈzɪʃ.n̩] | oppositiesubstantief |
podium position noun | podiumplaatssubstantief podiumpositiesubstantief |
pole position (top qualifying position) noun | polepositiesubstantief polepositionsubstantief |
postposition [postpositions] ((grammar) words that come after the noun) noun [UK: ˈpəʊst.pə.ˈzɪ.ʃən] [US: ˌpoʊst.pə.ˈzɪ.ʃən] | achtergeplaatst voorzetselsubstantief achterzetselsubstantief |
preposition [prepositions] (grammar: a type of word like "of, from, for, by") noun [UK: ˌpre.pə.ˈzɪʃ.n̩] [US: pre.pə.ˈzɪʃ.n̩] | kastwoordsubstantief voorzetselsubstantief |
prepositional case (case serving as object of a preposition) noun | prepositiefsubstantief prepositionalissubstantief |
prepositional phrase (phrase containing both a preposition and its complement) noun | voorzetselconstituentsubstantief |
presupposition [presuppositions] (act of presupposing) noun [UK: ˌpriː.sʌ.pə.ˈzɪʃ.n̩] [US: ˌpri.sə.pə.ˈzɪʃ.n̩] | aannemensubstantief veronderstellensubstantief |
presupposition [presuppositions] (assumption, conjecture, speculation or something supposed without proof) noun [UK: ˌpriː.sʌ.pə.ˈzɪʃ.n̩] [US: ˌpri.sə.pə.ˈzɪʃ.n̩] | aannamesubstantief veronderstellingsubstantief |
proposition [propositions] (idea or plan offered) noun [UK: ˌprɒ.pə.ˈzɪʃ.n̩] [US: ˌprɑː.pə.ˈzɪʃ.n̩] | propositiesubstantief voorstelsubstantief |
supposition [suppositions] (assumption) noun [UK: ˌsʌ.pə.ˈzɪʃ.n̩] [US: ˌsʌ.pə.ˈzɪʃ.n̩] | veronderstellingsubstantief |
value proposition (benefit offered by an organization's product or service) noun | waardepropositiesubstantief |
World Exposition (a regular international exposition) noun | wereldtentoonstellingsubstantief |