Duits | Hongaars |
---|---|
der Bücherschreiber Substantiv | könyvírófőnév |
der Bustreiber Substantiv | buszmeghajtófőnév |
dahintreiben [dahintreib; ist dahintreiben] Verb | sodródik◼◼◼ige lebeg◼◼◼ige halad◼◼◻ige halmozódikige kergetige megvasalige összeterelige úsztatige vándorolige verettel ellátkifejezés |
dahintreibend Adjektiv | hajtóerőmelléknév haladómelléknév |
das Dankschreiben [des Dankschreibens; die Dankschreiben] Substantiv | hálalevélfőnév |
Das ist nicht zu beschreiben. | |
das Leben und Treiben auf der Straße | |
das Vieh auf die Stoppeln treiben | |
dazuschreiben (schreibt dazu) [schrieb dazu; hat dazugeschrieben] Verb [daˈt͡suːˌʃʁaɪ̯bn̩] | hozzáírige |
den Feind vertreiben | |
der Devisenfreibetrag Substantiv | adómentes devizarészkifejezés |
der Diagnoseschreiber Substantiv | diagnosztikus írószerkezetkifejezés |
Die Planeten beschreiben elliptische Bahnen. | |
die Schuld beitreiben | |
das Dienstschreiben Substantiv | körrendeletfőnév szolgálati körözvénykifejezés |
das Dreibein [des Dreibein(e)s; die Dreibeine] Substantiv [ˈdʁaɪ̯ˌbaɪ̯n] | háromláb(ú állvány)főnév háromlábas edénykifejezés háromlábú suszterszékkifejezés |
dreibeinig Adjektiv [ˈdʁaɪ̯ˌbaɪ̯nɪç] | háromlábú◼◼◼melléknév |
der Druckertreiber [des Druckertreibers; die Druckertreiber] Substantiv [ˈdʁʊkɐˌtʁaɪ̯bɐ] | nyomtató meghajtóprogramja◼◼◼kifejezés |
durchreiben [rieb durch; hat durchgerieben] Verb | átdörzsölige átpasszírozige átreszelige dörzsölve elkoptatkifejezés elnyűige erősen bedörzsölkifejezés |
der Durchschreibeblock [des Durchschreibeblock(e)s; die Durchschreibeblöcke|Durchschreibeblocks] Substantiv | átíró-tömbfőnév másolótömbfőnév |